Главная » Книги

Мережковский Дмитрий Сергеевич - Иисус неизвестный, Страница 43

Мережковский Дмитрий Сергеевич - Иисус неизвестный



y">   13 Just., dial, с Tryph., с 51.
   14 Ио. I, 19.
   15 Ио. I, 22-25.
   16 Just., dial, с Tryph., 88. Preuschen, 26.
   17 Гора Нево (Nebo) видна из Махеронтской крепости к северо-востоку, на границе Аравийской пустыни. - Втор. 34, 1-4. Keim, 1, 588.
  

6. Рыба-Голубь

  
   1 Henoch, XVII, 4.
   2 Быт. 10, 14. - I Парал. 1, 12.
   3 Fimmen, Die Agaische Kultur, 1921. S. 213.
   4 Virg., Aeneid., III, v. 105.
   5 Д. Мережковский, Тайна Запада, I ч., 3 гл., из Атлантиды в Европу, passim.
   6 Dalman, 98, 99. - Schneller, Kennst du das Land, 368.
   7 Два чтения: "Xopac", Chorath, у LXX толковников, и Kreiha, "Крит", в еврейском подлиннике.
   8 Odys., III, v. 292. -
   9 Art. Evans. Palace of Minos, v. I, 1921, p. 517.
   10 Evans, 666.
   11 Д. Мережковский, Тайна Запада, II, Боги Атлантиды, гл. 9, Синяя-Белая-Черная, DC
   12 Britomartis, имя позднейшее, древнее - нам неизвестно.
   13 Н. Leisegang, Pneuma Hagion, 1922. S. 89. - H. Gressmann, Die Sage von der Taufe Jesu und die vorderorientalische Taubengottin, 1920 (Arch. F. Relig. Wissensch., XX, B. Heft 1-2). S. 1-40.
   14 Schehinah. - H. Holtzmann, Hand-Commentar zum. N. Т., 1901. S. 44.
   15 Aeneid., III, v. 96.
   16 Та же белая Голубка - Bath goi, "Гласа Божия Дщерь", и "Слава от Лица Господня", Schehinah. - Hagiga, 15a. - Berachot, За, ар. J. Klausner, Jesus of Nazareth, 252. - H. Hollzmann, 444. - Wunsche, Neue Beitrage zur Erleuterung der Evangelien, 21, 308, 385, 501.
   17 Pectorius d'Autun. - M. Goguel, L'Eucharistie, 1910, p. 280. - O. Pohl, Das Ichthys-Monument von Autun, 1880.
   18 Lagrange, La Crete ancienne, 1905, p. 105.
   19 Jeron, ер. ар. Rustic, 125. - Goguel, 284.
   20 M. Bouix, Vie de Sainte Therese, 1923, p. 487-488.
   21 Греческое слово Ἐσσαῖοι, вероятно, от арамейского chassaim, "Молчащие". - Ed. Meyer, Ursprung und Anfange des Christentums, II, 393.
   22 Joseph., Bell. Jud., II, 8, 4.
   23 Plin., Hist. Natur., V, 17.
   24 Hippolyt., Philos., IX, 27.
   25 При Асмонейском царе Иоанафане. - Joseph., Ant., XIII, 5, 9.
   26 Joseph., Vita, II.
   27 Joseph., Ant., XV, 10, 4.
   28 Joseph., Bell, II, 8, 2-13; Ant., XIII, 5, 9; XV, 10, 4-5; XVIII, 1, 5.
   29 O. Kern. Die Orphiker auf Kreta ("Hermes", Bnd LI, 1916). S. 563.
   30 Jamblich, Vita Pytag., с III. - Keim, I, 302.
   31 Joseph., Bell, II, 154; Ant., XVIII, 18, ap. Ed. Meyer, II, 401. - A. Boulanger, Orphee, 1925; p. 72.
   32 Odyss., IV, v. 562-568.
   33 "Пятый от Адама (праотец) Енох, как полагают Вавилоняне, изобрел астрономию", - сообщает церковный историк Евсевий и подтверждает Александр Полигистор (Alex. Polyhist.). - Д. Мережковский, Тайна Запада, I, гл. 4, Атлас - Енох, IV.
   34 "Древних праотцев молитвой молятся, чтобы солнце взошло". - Joseph., Bell., II, 128, ар. Ed. Meyer, II, 401.
   35 Д. Мережковский, Тайна Запада, I, гл. 12, Атлантида - Преистория.
   36 Joseph., Bell., II, 129, ар. Ed. Meyer, II, 397.
   37 Sallust., de diis et mundo, с IV.
   38 Euseb., H. E., II, 23, 4. S,
   39 Agraph., ap. Epiphan., Haeres., XXIII, 5. - Resch. 207.
   40 Jeremias. Die ausserbiblische Erlosererwartung, 6.
   41 Origen., с Cels., I, 48. - W. Bauer, 116. - Hase, 300.
   42 Justin., I Apolog., LXI, 12.
   43 Д. Мережковский, Тайна Запада, II ч. Боги Атлантиды, гл. 10, Елевзинские таинства.
   44 M. Bouix. Vie de Sainte Therese, p. 301.
   45 Epiphan., Haeres, XXX, 14. - Preuschen, 10; 111.
   46 Hieronym., Comment, in Jes. XI, 2. - Preuschen, 4, 107 - Resch, Agrapha, 234.
   47 W. Bauer, 134. - Resch, 225. - Hilgenfeld, Nov. Test, extra canon, tecens, 2, IV, 15.
   48 Justin., Dial., с 88. - Resch. 224.
   49 Греческое 8Ц может иметь два смысла "на Него" и "в Него"; но что здесь, у Марка, оно имеет этот второй смысл, видно по Эбионитскому Евангелию: "Дух нисходящий и входящий в Него". - W. Bauer, 117-118.
   50 Orac. Sibyl, IV, 7. - Lactant., Divin. instit., IV, 15, 3.
   51 Resch, 344-345. - W. Bauer, 121.
   52 Joh. Weiss. Das alteste Evangelium, 1903. S. 133.
   53 W. Bauer, 124.
   54 Justin., Dial., с 88.
   55 Plutarch., de immortalit. anim., ap. P. Foucart, Les Mysteres d'Eleusis, ed. 1893, p. 56.
   56 Acta Thomas, с 27, 49, 50. - Henneke, I, 270.
   57 W. Bousset. Hauptprobleme der Gnosis, 1907. S. 66.
  

7. Иисус и Дьявол

  
   1 Достоевский, Братья Карамазовы, ч. III, кн. XI, гл. 9, Черт. Кошмар Ивана Федоровича.
   2 Е. Stapfer. La mort et la resurrection de Jesus-Christ, 1898, p. 332.
   3 Origen., Homel., XXIX, in Luc, - W. Bauer, 142. - Три искушения на Горе - только три образа всех остальных, бесчисленных.
   4 Достоевский, Братья Карамазовы, кн. V, гл. 5. Великий Инквизитор.
   5 Pseudo-Clement., XIX, 2; XI, 35. - Henneke, I, 4-5.
   6 Joseph., Ant. XX, 106, 107; Bell. Jud., II, 224.
   7 Joseph., Ant. XV, 412. - Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 115.
   8 Origen., in Johann., II, 6. - Hieron., in Mich., VII, 6; in Jes., XL, 12 in Esech., XVI, 13. - Resch, 238-241. - "Великая гора" Искушения, в действительности, кажется, не Фавор, а Ермон: Фавор - гора не "великая" - около 300 м и с вершиной обитаемой в те дни, занятой римской крепостью.
   9 Henneke, II, 28.
   10 Justin., Dial. с. Tryph., 103. - Preuschen, 26, 124.
   11 Pesicta (Talm.) ap. Keim, I, 564: "ait Satan: Domine, permitte me tentare Messiam et ejus generationem".
   12 Heracl., Fragm. 8: τὸ ἀντἱξουν συμφέρον, "противоборствующее - соединяющее", "противоположное - согласное".
   13 A. Arnal. La personne du Christ, 1904, p. 33-43. - Thomasius, Christi Person und Werk, II, Theil, Die Person des Mittlers. - Schleiermacher, Der christliche Glaube, paragr. 93.
  

8. Искушение

  
   1 "Сорокадневная" гора Искушения, Quarantana средних веков, нынешний dschebel Karantal, находится в горной пустыне Иудеи, к западу от Иерихона, на северном конце ущелья wadi Kilt, древнего Krith. Здесь, уже в IV веке, в память об искушении Господа, спасались христианские отшельники. С точностью, однако, нельзя определить место искушения: кроме dschebel Karantal'я указываются и другие горы: Ras et-Tawil, к востоку от Михмаса (1 Цар. 13, 18) и dschebel Muntar, у Марзабы, с чьих вершин открывается вид почти на всю Св. Землю от Ермона до Мертвого моря. - Dalman, 105-107. - Soden, Reisebriefe aus Palestina, 1901. S. 92-94. - P. Rohrbach. Im Lande Jahwes und Jesu, 1911. S. 197-198.
   2 Ис. 40, 51.
   3 Enoch., 90, 33.
   4 Mk. 16.
   5 Лк. 4, 2.
   6 Мт. 4, 3.
   7 Мт. 4, 8, 4.
   8 Из неизвестного Евангелия, "Воспоминания Апостолов": ἀπένευσε τὁτε διάβολος, Just., Dial. c. Tryph., 125, 354D.
   9 Два стиха, Мт. 4, 5 и Лк. 4, 9, соединены.
   10 Слиты стихи Мт. 4, 6 и Лк. 4, 9.
   11 Лк. 4, 7.
   12 Мт. 4, 8.
   13 Enoch., VI, 6.
   14 Откр. 1, 13-15.
   15 Эти кощунственные слова влагают присциллиане-гностики в уста самому Господу: verbo illusi cuncta et non sum illusus in totum. - August., epist., 287, ad Ceretium, Opp. T. II, col. 644. - Henneke, II, 529.
   16 Мт. 4, 9; Лк. 4, 5-7.
   17 Мт. 4, 10; Лк. 4, 13; Мт. 4, 11.
   18 Мк. 1, 13.
   19 Ио. 1, 42.
   20 В Церкви Восточной - Андрей Первозванный.
   21 Ио. 1, 41.
   22 Ио. 1, 44; 21, 2.
   23 Ио. 1, 47-51.
   24 Лк. 4, 14; Мт. 4, 17; Мк. 1, 15.
  

9. Его Лицо

(в истории)

  
   1 Ireneus, adv. haeres., I, 25.
   2 August., de trinit., VIII, 5: qua fuerit ille facie nos penitus ignoramus.
   3 August., 1. c, VIII, 4: dominica facies innumerabilium cogitationum diversitate variatur et fingitur.
   4 E. v. Dobschutz, Christusbilder, 1899-1909, 63. - Antonin Martyr., Itiner. Hierosolym., ed. Geyer, 1898.
   5 Легенда IX века, в творениях каноника Николая Маниакутийского, Nicolaus Maniacutius. - Dobschutz, 67.
   6 Dobschutz, 249.
   7 Clement Alex., adumbr. in epist. I Joh.
   8 Henneke, Handbuch zu den N. T. Apokryphen, 1904, I, 524. - Origen., Tractat. XIV, ed. Bat., 154. - W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der N. T. Apokryphen, 1909. S. 4Q.
   9 Acta Joh., с 89; 93. - Henneke, Die N. T. Apokryphen, II, 185; Handbuch, 524.
   10 Acta Joh., с 93. - Henneke, I, 186.
   11 Acta Joh., с 90-91. - W. Bauer, 153.
   12 Acta Joh., с 92. - Henneke, I, 186.
   13 Pistis Sophia, с 61. - Henneke, I, 102. - Д. Мережковский, Иисус Неизвестный I т., II ч. Жизнь Иисуса Неизвестного, гл. II, Утаенная жизнь, XXIV-XXVI.
   14 Ps. Matt., с. 42. - Henneke, II, 524.
   15 Тургенев, Стихотворения в прозе. - Христос (1878).
   16 Тютчев, Стихотворения.
   17 Orig., contra Cels., VI, 75. - E. Preuschen, Antilegomena, 1901. S. 43, 138.
   18 Johan. Damasc., Opera ed. Lequiem, t. I, p. 631. - K. Hase, Geschichte Jesu, 1876. S. 259. - G. A. Muller, Die leibliche Gestalt Jesu Christi, 1909. S. 45.
   19 Acta Joh., с 73, 74. - Acta Thomae, с 80, 149, тоже прославляют красоту Иисуса. - W. Bauer, 312.
   20 Clement. Alex., Strom., II, 5, 21.
   21 Origen., с Cels. VI, 75.
   22 Just., dial, с Tryph. XIV, 36; 85; 88: ἀειδὲς - ἂτιμος - ἂδοξος. Th. Keim. Geschichte Jesu, 1871. S. I, 460.
   23 Clement. Alex., Paedag. III, 1,3. - Keim, I, 460.
   24 Jren., adv. haeres., IV, 32, 12. - G. A. Muller, 36.
   25 Tertul. de carne Christi, с 9. - W. Bauer, 312.
   26 Acta Petri, с 20. - Henneke, II, 522.
   27 Acta Joh., с 96, 99. - Henneke, I, 187. - August, epist. 237, ad Ceretium. - Henneke, II, 529.
   28 Orig., comment, in Matt. 100. - W. Bauer, 314.
   29 K. Hase, 259.
   30 Acta Thomas, с 48, 153. - W. Bauer, 513. - Henneke, I, 286.
   31 Clement. Alex., Strom. I, 19, 94. - Tertul., de orat., с 26. - A. Resch, Agrapha, 1906. S. 182.
   32 Acta Joh., с 88, 93. - Henneke, I, 185. - W. Bauer, 314.
   33 J. Aufhauser, Antike Jesus-Zeugnisse, 1925. S. 43. - Hase, 259.
   34 Codex Vaticanus, ap. Hase, 259.
   35 Nicefor Kallist., Hist. Eccl., I, 40.
  

10. Его Лицо

(в Евангелии)

  
   1 Harnack. Das Wesen des Christentums, 1902. S. 33.
   2 Lagrange, Marc, 173. - M. Bruckner, Das fiinfte Evangelium, 1910. S. 7.
   3 Soden, Reisebriefe aus Palestina, 1909. S. 57. - H. Guthe, Gerasa, 1919.
   4 Д. Мережковский. Иисус Неизвестный, I т., I ч., III гл., Марк, Матфей, Лука, VII.
   5 Macar., Homel., XII, 9. - Resch, 205.
   6 Just., Dial. Tryph., с. 69. - Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 1901. S. 15.
   7 J. Klausner, Jesus of Nazareth, 1929, p. 464. - Lagrange, Luc, 1927, p. 253.
   8 Pseudo-Mattheus, 30, 4. - W. Bauer, 95.
   9 HippoL, Philos., V, 7.
   10 Johan. Damasc., Opp., ed Lequien, t. I, p. 631. - Hase, 259. - G. A. Muller, 45.
   11 Nicefor. Kallist., Hist. Eccl., I, 40.
   12 Pist. Soph., с 60. - Henneke, I, 102.
   13 Philon., de opific. mundi, I, 32: первый Адам, бессмертный, "Мужеженщина", ἀρσενοθηλυς.
   14 Clement. Roman., II, 12. - Resch, Agrapha, 93.
   15 В. Розанов, Темный лик, 1914, с. 264.
   16 Heracl., fragm. 8, 10, 67.
  

Том второй

Часть I

СЛУЖЕНИЕ ГОСПОДНЕ

1. Кана Галилейская

  
   1 W. Bauer, Das Johannes Evangelium, 1925, S. 42. - Joh. Weiss Die Schrifen des N. Т., IV, 1920, S. 57.
   2 Schelling, Philosophic der Offenbarung, 1858, S. 523. - Д. Мережковский, Тайна Запада II, Боги Атлантиды, 10, Елевзинские Таинства, VI, стр. 380.
   3 A. Jeremias, Die ausserbiblische Erlosererwartung, 1927, S. 6.
   4 Euripid., Bakkhai, v. v. 140-141; 705-706.
   5 Plin. Natur., Hist. II, 231. - Joh. Weiss, Die Schriften des N. Т., IV, 59. - W. Bauer, Das Johanes-Evangelium, 1912, S. 44.
   6 Достоевский, Братья Карамазовы, VI, Русский инок.
   7 Ibid., VII, Кана Галилейская.
   8 Мы не поймем Евангелия (особенно, IV) пока не только не поймем разумом, но и в религиозном опыте не осуществим того, что на родном языке Иисуса и матери Его, еврейско-арамейском, "Дух" - не мужского рода, как Spiritus, и не среднего, как πνεῦμα, а женского, Rucha, Ruach, что, разумеется, ничуть не колеблет христианского догмата о Пресвятой Троице, но освещает его новым светом и открывает в нем Лицо Неизвестное. - Д. Мережковский, Иисус Неизвестный, I т., II ч., гл. VI, "Рыба-Голубь".
   9 August., Tract, in Johan., 36.
   10 Th. Zahn, Das Evangelium des Johannes, 1921, S. 151-152.
   11 Alfr. Schroeder, L'Evangile de Jean, 1885, p. 77.
  

2. Первый день Господень

  
   1 Сам Назарет находится на высоте 350 м над уровнем моря; плоская же вершина холма его, нынешний Neben Said, на высоте 488 м, а Геннисаретское озеро - 208 м ниже уровня моря, так что Иисус "сошел", "спустился", с высоты почти 700 м. Житель горных высот, переселяющийся в глубокую котловину озера, испытывает такое же чувство, как человек, входящий прямо со свежего воздуха в теплицу. - P. Range, Nazareth, 1923, S. 9. - Dalman, Orte und Wege Jesu, 1924, S. 128.
   2 Tertull., contra Marc, IV, 7.
   3 v. Soden, Reisebriefe aus Palastina, 1901, S. 157. - Lagrange, L'Evangile de Jesus-Christ, 1930, p. 115. - Dalman, 127.
   4 Joseph., Bell. Jud., III, 10, 8.
   5 Dalman, 130.
   6 Dalman, 142-143. - Soden, 160-161.
   7 Dalman, 174. - v. Soden, 35, 159. - Pierre Loti, Galilee, 89-91.
   8 Kinnezar - Kinneret. - Just., Histor., XVIII, 3. - Th. Keim, Geschichte Jesu von Nazara, 1876, i, 602.
   9 Dalman, 125-127. - L. Schneller, Kennst du das Land? 1925, S. 398.
   10 L. Schneller, Evangelien Fahten, 1925, S. 65. - P. Rohrbach, Jm Larde Jahwes und Jesu, 1911, S. 346.
   11 Dalman, 144. - Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 138.
   12 Lagrange, Marc, 1929, p. 18. - Dalman, 144.
   13 Joh. Weiss, Die Schriften des N. Т., 1920, IV, S. 80.
   14 Dalman, 145.
   15 Камни от городской стены Кафарнаума найдены в развалинах нынешнего Tell-Hum. - Rohrbach, 348.
   16 J. Wellhausen, Das Evangelium Matthei. 1904, S. 41. - Lagrange, Marc, 41. - Rohrbach, 346.
   17 Rohrbach, 344-345. - Dalman, 149-152. - Д. Мережковский, Тайна Запада, II, К Иисусу Неизвестному, VI.
   18 Dalman, 153-155. - Rohrbach, 348-349.
   19 Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 150, nota 2.
   20 E. Klostermann, Das Marcus-Evangel., 1926, S. 21. Joh. Weiss, Die Schriften des N. Т., I, 86.
   21 Joh. Weiss, Das alteste Evangelium. 148-149. - A. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Forschung, 1921, S. 397-399. В II Евангелии (4, 42) это еще яснее: "Вышедши из дому, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, пришедши к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них".
   22 Th. Keim, Geschichte Jesu ven Nazara, 1867, I, 548. - Grandmaison, Jesus Christ, 1929, I, 324.
  

3. Блаженства

  
   1 Мой Апокриф.
   2 "Иисус Неизвестный", I т., 1 ч., гл. Марк, Матфей, Лука; Иоанн, passim.
   3 В свидетельствах Матфея (12, 1) и Марка (2, 23) Иисус "проходил засеянными полями", где ученики и ели спелые колосья, чтобы утолить голод. Это происходит, по двум первым синоптикам, кажется, значительно позже Нагорной проповеди, а по довольно темному намеку Луки (1, 6), до нее, в какую-то субботу после Пасхи, праздновавшейся в начале низана - апреля. Жатва в Палестине зреет в начале мая, так что если Нагорная проповедь значительно раньше срывания колосьев, то она относится к марту. Все это, конечно, при том, довольно, впрочем, вероятном предположении, что срывание колосьев относится не ко второму, а к первому году служения Господня.
   4 Meisterman, Capharnaum et Bethsai'de, 86. Guide, 550. - Dalman, Orte und Wege Jesu, 186.
   5 Dalman, 169-170. Нашей полевой, а не садовой, белой лилии, lilium candidum, в Палестине нет вовсе.
   6 Наша северная кукушка залетает из Египта в Палестину ненадолго, в дни ранней весны. Сведениям этим я обязан иерусалимскому старожилу, русскому архиепископу Анастасию.
   7 Pseudo-Linus, de passione Petri et Pauli (Biblioth. Part. max. Lugd. II, p. 70, b.).
   - Acta Philip., с 34. - Resch, Agrapha, 279. - Henneke, Handb. zu den N. T. Apokryph., 1904, S. 16.
   8 H. Monnier, La mission historique de Jesus, 1914, 196.
   9 Dalman, Orte und Wege Jesu, 170. - Jesus-Jeschua, 65.
   10 Barnab. Epist., V, 9: ὑρὲρ πᾶσαν ἁμαρτίαν ἀνομωτέρους
   11 Origen., contra Cels., I, 62, 63. - Renan, Marc Aurel, 1925, p. 364-365.
   12 Osk. Holtzmann, Christus, 1922, S. 123.
   13 Д. Мережковский, Тайна Запада, II Боги Атлантиды, 2, Стыдная рана, XXV-XXVI.
   14 A. Harnack, Das Wesen des Christen turns, 1902, S. 24, 44.
   15 Br. Wehnert, Jesu Diesseitstreligion, 1911, S. 21.
   16 Слово из механики Леонардо да Винчи, Codex Atlanticus.
   17 В. Розанов, Темный лик, 248.
   18 Osk. Holtzmann, War Jesus Ekstatiker? 1903, S. 42.
   19 Hieronim., Comment, in Jes. XI, 2. - Resch, Agrapha, 234.
   20 Lagrange, Evangile de Jesus Christ, 1930, p. 13. - A. Julicher, Die Gleichnisreden Jesu, 1910, S. 33.
   21 Papias ap. Euseb., Hist. Eccl., III, 39.
   22 Widmanstadt (1555 anno) ap.'Arn. Meyer, Jesu Muttersprache, 1896, S. 10.
   23 Julicher, 23.
   24 Julicher, 161.
   25 Существо притчи - "соответствие", "подобие", homoion. - Julicher, 105.
   26 Julicher, 118.
   27 W. Wrede, Das Messiasgaheimniss in den Evangelien, 1913, S. 54-61.
   28 P. Wernle, Die synoptische Frage, 1899, S. 145.
   29 Acta Petri cum Simone, с. 10. - Resch, Agrapha, 277.
   30 Renan, Les Evangiles, 1923, p. 99.
   31 Harnack, Das Wesen des Christentums, 25.
   32 В притчах Иисуса - жадно, как у маленьких детей или у Адама в раю, на все открытый и все видящий глаз.
   Поняли бы, может быть, и нынешние "тихие люди земли", так же как тогдашние, почему Иисус едва ли мог сказать с поэтической общностью, как у Матфея (6, 26): "посмотрите на птиц небесных", а сказал, вероятно, с наглядною точностью, как у Луки (12, 24): "Посмотрите на воронов: они не сеют, ни жнут; нет у них ни хранилищ, ни житниц, а Бог питает их. Всех птиц небесных мудрее, к Богу, доверчивее всех, - ворон, вылетающий искать себе пищи с первым веяньем весны, на голые, еще зимние поля".
   Поняли бы также в притче о соли (Мк. 9, 50) то, чего мы не понимаем, как может быть соль "несоленой". Генисаретские солильщики рыбы, употреблявшие "слабую", из Мертвого моря, потому что нечистую, с другими веществами смешанную соль" (Lagrange, Marc, 254).
   Всякая хозяйка бедного галилейского домика узнала бы себя в притче о потерянной драхме (Лк. 15, 8-10), где женщина, зажегши днем лампадку, λύχνον, потому что в сельских домах Галилеи темно и днем, особенно в углах, куда могла закатиться драхма, метет пол, чтобы пропавшая денежка звякнула; а что не украдена, знает, вероятно, потому что не выходила из дому (Ad. Julicher, Die Gleichnisreden Jesu, 321).
   Всякий винодел и садовник узнал бы себя в притче о бесплодной смоковнице (Лк. 13, 6-9): лучшие соки земли высасывают глубоко в нее входящие корни этого дерева, а ветви его слишком густою тенью лишают солнечного света и тепла соседние злаки, особенно лозы виноградников, где большей частью сажаются смоковницы (Julicher, 436).
   Понял бы всякий нищий, из иудеев же особенно, потому что свиньи для них, по Закону, "нечисты", - до какого лютого голода должен был дойти Блудный сын, когда "рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи; но никто не давал ему" (Лк. 15, 61).
   33 Слово это, во второй, главной части своей, выпавшее из канонического текста, вошло снова только в позднейшие чтения из латинской Вульгаты и из греческого textus receptus. Глубокая древность и, вероятно, подлинность его, однако, засвидетельствована в Codex Cantabrigiensis, ad Marc. 9, 43 (Resch, Agrapha, 41; 339).
   34 Достоевский, Братья Карамазовы, Книга VI, Из бесед и поучений старца Зосимы, IX, О аде и адском огне рассуждение мистическое.
  

4. Царство Божие

  
   1 Tertullian., Prescript., 45: Herodiani; ...Herodem Christum (Messiam) esse dixerunt. - Th. Keim, Geschichte Jesu von Nazara, I, 177.
   2 Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Leben Jesu, 1918. S. 42.
   3 Arn. Meyer, Die moderne Forschung iiber die Geschichte des Urchristenturns, 73.
   4 Wellhausen, Israelitische und Judiche Geschichte, 1921, S. 287.
   5 Joh. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 1900, S. 14-15.
   6 Joh. Weiss, 5.
   7 A. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorschung, 1921, S. 40.
   8 Joh. Weiss, Die Predigt vom Reiche Gottes, S. 100.
   9 Clement., I, Epist., 23, 3.
   10 M. Mauerenbrecher, Von Nazareth nach Golgotha, 1909, S. 217.
   11 Joh. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 69.
   12 Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 94.
   13 Origen., in Jesu Nazar. homel., 6, 4.
   14 Tertull., Apolog., 39.
   15 Soden, Hat Jesus gelebt? 1910, S. 35.
   16 H. Lietzmann, Der Menschensohn, 1896, S. 26, 32, 40.
   17 Lietzmann, 51, 57, 60-61.
   18 Epist. Barnab., 12, 10.
   19 H. Monnier, Essai sur la Redemption, 134. - Joh. Weiss, Die Predigt Josu vom Reiche Gottes, 165.
   20 Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorschung, 270-271.
   21 Mischna Sukka, IV, 5.
   22 Раввин в Стокгольме, Gottl. Klein, 1st Jesu eine historische Personlichkeit? 1910, S. 41.
   23 Ch. Guignebert, La vie cachee de Jesus, 1921, p. 127.
   24 W. Wrede, Das Messias-Geheimnis in den Evangelien, 1913, passim.
   25 H. J. Holtzmann, Hand.-Commentar zum N. Т., 1901, I, 388. - Das messianische Bewusstsein Jesu, 1907, S. 35. - Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, 38, 92.
   26 P. W. Schmidt, Die Geschichte Jesu, 1904, S. 158.
   27 Clement. Al., Strom., 11, 45; V, 14, 57. - Resch, Agrapha, 70.
  

5. Освободитель

  
   1 Barnab., Epist. V, 8.
   2 Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, 278, ap. Wendland, Die Hellenistisch Romische Kultur, 191.
   3 Omne periculum vitae tollit sabbatum. - Talm. Joma, VIII, 6. - Conservatio vitae pellit sabbatum. - Talm. ap. Keim, geschichte Jesu von Nazara, III, 474.
   4 Mechilta ad Exod. 33, 14, ap. Klausner, Jesus of Nazareth, 1929, p. 122.
   5 Jeruschal. Talm. Peach, 1,1.
   6 Talm. Joma, 23 a, ap. Klausner, 321.
   7 Berakoth, 17 a, ap. H. Monnier, Jesus dans sa mission historique, p. 130.
   8 Слово rabbi Eleazar (около 270 г. по Р. X.), в Baba Bathra, 9 b, ap. Klostermann, Mattheus, 1927, S. 53.
   9 Klostermann, 55.
   10 Er. Barth, Die Hauptprobleme des Leben-Jesu, 1918, S. 40.
   11 Klostermann, Mattheus, 40.
   12 Wellhausen, Das Evangelium Johannes, 1908, S. 111.
   13 Renan, L'Eglise Chretienne; 1923, p. 278.
   14 Klausner, Jesus of Nazareth, 376.
   15 Resch, Agrapha, 45.
   16 Just. Dial. Tryph., XII.
   17 Talmud, ap. Dalman, Jesus-Jeschua, 1922, S. 158.
   18 Fr. Darth, 95-96.
   19 Lotze, Mikrokosmus, 1869, S. XV. - Fr. Peebody, Jesus Christ et la question morale, 1909, p. 323.
   20 Достоевский, Идиот.
   21 D. R. Bultmann, Jesus, 161.
   22 Origen., contra Cels, I, 18.
   23 A. Jülicher, Einleitung in das N. Т., 1906, S. 330.
   24 Wernle, Die synoptische Frage, 1899, S. 205.
   25 Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorschung, 1921, S. 37.
   26 Fr. Barth, 104.
   27 Weitzsäcker, Untersuchungen uber die evangelische Geschichte, 1901, S. 290.
   28 Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 355.
   29 Pseudo-Mattheus, ap. Th. Keim, Die Geschichte Jesu von Nazara, I, 418.
   30 Evang. Infant., с 13.
   31 Evang. Infant., ар. К. Hase, Geschichte Jesu, 84.
   32 Renan, Les Eglises Chretiennes, 514.
   33 Renan, 518.
   34 Naturalis rationis humanae lumini certi congnoscere posse, ap. Unamuno, L'agonie du Christ, 1926, p. 116.
   35 Unamuno, 129.
   36 Thomas Aquin., Quest, quodlibet., IV, 6.
   37 Bern. Weiss, Das Leben Jesu, 1884, II, 419.
   38 Wellhausen, Evangelium Matthei, 123-137.
   39 Joh. Weiss, Die Schriften des N. T. II, 130.
   40 Acta Johan., с 93. - Henneke, Neutestamentaliche Apokryphen, 1924, S. 186.
   41 August., Tract, in Johan., 36.
   42 Wellhausen, Spitta, Carl Clemen.
   43 Чтобы в этом убедиться, стоит только вспомнить такое "маленькое историческое сокровище", по слову Ренана, как беседа Иисуса с братьями, Ио. 7, 3-8.
   44 Acta Thomae, с. 39, с. 47. - Walt. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter des N. T. Apokryphen, 1909, S. 375.
   45 Общее, во II веке, предание Церкви принимает один год служения Господня: если начало его - 15-й год правления кесаря Тиберия (Лк. 3, 1), то все время служения - от начала 29 года нашей эры до Пасхи 30-го. Но св. Ириней Лионский возражает против этого общего предания (11, 22, 5). - Knopf, Einleitung in das N. Т., 1923, с. 241. - Ориген колеблется, но иногда склоняется к трем годам: predicatio fere annos tres. - P. W. Schmidt, Die Geschichte Jesu, 1904, с 129-130. - Евсевий (Н. Е., 1, 10) стоит за несколько лет служения, неполных четыре; Иероним - за три года (15-18 Тиберия); также Епифаний (Haeres, 51, 23-26).
   Так как ни один разумный человек не скажет о проповеднике, кончившем деятельность свою в том же году, в котором начал ее, как говорит Лука об Иисусе: "начиная служение, был лет тридцати" (3, 23), то этим свидетельством подтверждается, что служение Господне продолжалось больше одного года. - К. L. Schmidt, Der Rahmen der Geschichte Jesu, 1919, S. 31. - Судя по тому, что, при умножении хлебов, Господь велит "рассадить всех на зеленой траве" (Мк. 6, 29), а трава в Палестине высыхает уже в конце мая, - дело происходит не позже апреля, до Пасхи; а предшествующее умножению хлебов вырывание колосьев (Мк. 2, 23-28), - вероятно, после Пасхи; если так, то между 2-й и 6-й гл. Марка прошел или выпал целый год, что сближает Марка с Иоанном, в исчислении времени. - К. L. Schmidt, 191. - Lagrange, Marc, 169. - "Приближалась Пасха, праздник Иудейский" (Ио. 6, 4). В древних кодексах, по святоотеческим свидетельствам, не было τὸ πάσχα; если так, то все хронологическое отличие IV Евангелия от синоптиков то, что у них служение Господне начинается после первой Пасхи 15-го года Тиберия, 29-го - нашей эры, а в IV Евангелии оно продолжается между двумя Пасхами (первая Ио. 2, 23: "Когда он был в Иерусалиме на празднике Пасхи"; вторая: "За шесть дней до Пасхи, пришел Иисус в Вифанию" (Ио. 12, 1).
   По новейшим исследованиям, у Марка - 4 1/2 месяца служения, у Матфея - 5, у Луки - 4 1/2; но, судя по срыванию колосьев между Пасхой и Пятидесятницей, месяцы эти вмещают больше одного года (распределяются на два года); а по IV Евангелию, служение продолжается не меньше двух лет. - Windrisch, Die Dauer der öffentlichen Wirksamkeit Jesu (Zeitschrift der N. T. Wissensch., XII, 1911, S. 141 f.f.). - K. L. Schmidt, 12. - Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Forschung, 397, приходит к более смелому, чем убедительному, заключению, что проповедь Иисуса длилась, может быть, всего несколько недель.
   46 August., De consensu evangelistarum, II, 21, 55, s. - К. L. Schmidt, 9.
  

6. И мир Его не узнал

  
   1 В Лейденском папирусе W: σὺ γὰρ ἐι. - G. Anrich, Das an tike Mysterienwesen, 1893, S. 89.
   2 Joseph Fl., Ant. XVIII, 2, 1. Dalman, Orte und Wege Jesu, 187-188. - Klostermann, Das Marcus-Evangelium, 1926, S. 75.
   3 L. Schneller, Evangelien-Fahrten, 1925, S. 159.
   4 Osk. Holtzmann, Christus, 1922, S. 73.
   5 H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. Т., I, S. 139. - Lagrange Marc, 166.
   6 Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 212.
   7 Lagrange, Marc, 171.
   8 Evangel. Infant. - Acta Thomae, с. 13. - Keim, Geschichte 1867, I, 418-419. - Henneke, N. T. Apokryphen, 100.
   9 Non per creationem sed per additionem extraneae materiae, in panes conversae. - Thomas Aquin., Simma Theolog., III pars, qu. XLIV, a 4, ad 4.
   10 Joh. Weiss, Der Schriften des N. T. I, 130.
   11 C. Klemen, Die Entstehung des Johannes-Evangelium, 1912, S. 157. - Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 220.
   12 Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 215.
   13 Bern. Weiss, Das Leben Jesu, 1884, II, 190.
   14 K. Furrer, Das Leben Jesu Christi, 1905, S. 133-135.
   15 Joh. Weiss, 218.
   16 H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. Т., Die Synoptiker, 1901, S. 80-81. - Capella Greca в римских катакомбах Присциллы.
   17 Libanius, De vita sua, VIII, - Walt. Bauer, Das Johannesevangelium, 1925, S. 88.
   18 Midrasch Kohelet, I, 9. - Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 214.
   19 Bern. Weiss, Das Leben Jesu 1884, II, 200-201.
 

Другие авторы
  • Чехов А. П.
  • Бажин Николай Федотович
  • Новоселов Н. А.
  • Тенишева Мария Клавдиевна
  • Крашенинников Степан Петрович
  • Бенедиктов Владимир Григорьевич
  • Трубецкой Сергей Николаевич
  • Клычков Сергей Антонович
  • Новиков Николай Иванович
  • Дранмор Фердинанд
  • Другие произведения
  • Савин Иван - Валаамские скиты
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Валерий и Амалия, или Несчастное семейство. Повесть Алексея Тимофеева
  • Плеханов Георгий Валентинович - Почему и как мы разошлись с редакцией "Вестника Народной Воли"
  • Агнивцев Николай Яковлевич - Блистательный Санкт-Петербург
  • Маяковский Владимир Владимирович - Разговор с фининспектором о поэзии
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Сочинения Александра Пушкина. Статья восьмая
  • Аксаков Сергей Тимофеевич - Воспоминание об Александре Семеновиче Шишкове
  • Ломоносов Михаил Васильевич - Переводы
  • Бунин Иван Алексеевич - Вести с родины
  • Тихомиров Павел Васильевич - Грамматика еврейского языка
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (27.11.2012)
    Просмотров: 517 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа