из экономических сумм!" Значит, само начальство знает
это.
"Вот, внуши этому человеку, что честно и что нечестно!" - думал Павел,
слушая генерала.
Мари наконец кончила свой туалет и пришла к ним. Она заметно оделась с
особенной тщательностью, так что генерал даже это заметил и воскликнул:
- Как вы интересны сегодня!
Павел тоже с удовольствием и одобрительно на нее смотрел: у него опять
уже сердце забилось столь знакомым ему чувством к Мари.
Вслед за матерью вошел также и сынишка Мари, в щегольской гарнитуровой
рубашке и в соломенной шляпе; Мари взяла его за ручонку.
- Пока на стол накрывают, не хотите ли, cousin, прогуляться? - сказала
она Павлу.
Тот этому очень обрадовался; генерал же пошел делать свой туалет: он
каждодневно подкрашивался немножко и подрумянивался.
Мари, ребенок и Павел пошли по парку, но прошли они недалеко и уселись
на скамеечке. Ребенок стал у ног матери. Павлу и Мари, видимо, хотелось
поговорить между собой.
- Я слышала, - начала Мари тихим и неторопливым голосом, - что нынче
всю зиму жила здесь Клеопатра Петровна.
- Жила, - отвечал Павел односложно.
- Ты видался с ней часто? - спрашивала Мари, как бы ничего по этому
поводу не зная.
- Очень часто, - отвечал Павел.
- Где же она теперь?
- Она теперь уехала к мужу.
- Опять? - спросила Мари как-то уж насмешливо.
Павел весело и добродушно смотрел на нее.
- Послушайте, кузина, - начал он, - мы столько лет с вами знакомы, и во
все это время играем между собой какую-то притворную комедию.
Мари вдруг вся вспыхнула.
- Почему же притворную? - спросила она.
- Притворную! Прикажете разъяснить вам это?
- Разъясните! - сказала Мари и потупилась, а вместе с тем с губ ее не
сходила немножко лукавая улыбка.
- Во-первых, бывши мальчиком, я был в вас страстно влюблен, безумно, но
никогда вам об этом не говорил; вы тоже очень хорошо это видели, но мне тоже
никогда ничего об этом не сказали!
Мари слушала его, и Вихров только видел, что у ней уши даже при этом
покраснели.
- Теперь та же самая комедия начинается, - продолжал он, - вам хочется
спросить меня о Клеопатре Петровне и о том, что у меня с ней происходило, а
вы меня спрашиваете, как о какой-нибудь Матрене Карповне; спрашивайте лучше
прямо, как и что вам угодно знать по сему предмету?
- И ты скажешь мне откровенно? - спросила Мари, взмахнув на него свои
голубые глаза.
- Все откровенно скажу, - отвечал Павел искренно.
- Что же ты, влюблен в нее очень?
- То есть я любил ее очень.
- А теперь - что же?
- Теперь - не знаю.
- Как не знаешь? - спросила Мари.
- Так, не знаю: перед отъездом ее в деревню я очень к ней охладел, но,
когда она уехала, мне по ней грустно сделалось.
- Что тебе мешает? Поезжай сам за ней в деревню!.. - И на лице Мари,
как легкое облако, промелькнула тень печали; Павел и это видел.
- В деревню я не поеду, потому что это может рассердить и огорчить ее
мужа.
- Муж ее, я слышала, скоро умрет, и ты можешь сейчас же жениться на
ней.
- Нет, я не женюсь на ней, - возразил Павел.
- Отчего же? - спросила Мари как бы с удивлением.
- Во-первых, оттого, что она старше меня годами, а потом - мы с ней
совершенно разных понятий и убеждений.
- О, она, разумеется, постарается подражать всем твоим понятиям и
убеждениям.
- Не думаю... - произнес протяжно Павел.
Разговор на несколько времени приостановился; Павел, видимо, собирался
с мыслями и с некоторою смелостью возобновить его.
- Вот видите-с, - начал, наконец, он, - я был с вами совершенно
откровенен, будьте же и вы со мной откровенны.
- Да в чем же мне с тобой быть откровенной? - спросила Мари, как будто
бы ей, в самом деле, решительно нечего было скрывать от Павла.
- А в том, например, что неужели вы никогда и никого не любили, кроме
вашего мужа? - проговорил Вихров неторопливым голосом.
Мари несколько мгновений молчала; видимо, что она обдумывала, как
отвечать ей на этот вопрос.
- Никого! - произнесла она, наконец, с улыбкой.
- Не верю! - воскликнул Павел. - Чтобы вы, с вашим умом, с вашим
образованием, никого не любили, кроме Евгения Петровича, который, может
быть, и прекрасный и добрый человек...
- Никого не любила! - поспешила перебить его Мари.
- И впредь не полюбите?
- Постараюсь, - сказала Мари.
- И что же, все это для исполнения священной обязанности матери и
супруги? - спросил Павел.
- Для исполнения священной обязанности матери и супруги, - повторила за
ним немножко комическим тоном и Мари.
- Только для этого, не больше?
- Только для этого, не больше, - повторила еще раз Мари.
- Ну, а мне больше этого и знать ничего не надо! - произнес Павел.
- Ничего? - спросила Мари.
- Ничего, потому что я теперь уже все знаю.
Мари опять немножко лукаво улыбнулась и встала.
- Пора, однако, пойдем обедать! - сказала она.
Павел последовал за ней. За обедом генерал еще больше развернулся и
показал себя. Он, между прочим, стал доказывать, что университетское
образование - так себе, вздор, химера!
- Чему там учат? - говорил он. - Мне один племянник мой показывал
какой-то пропедевтик{19}! Что такое, скажите на милость!
Вихров усмехнулся немного.
- Да и в корпусах, я думаю, тому же самому учат, - проговорил он.
- Э, нет! - воскликнул генерал. - В корпусах другое дело. Вон в морском
корпусе мальчишке скажут: "Марш, полезай на мачту!" - лезет! Или у нас в
артиллерийском училище: "Заряжай пушки - пали!" - палит! Есперка, будешь
палить? - обратился он к сынишке своему.
- Буду, - отвечал тот, шамша и тяжело повертываясь в креслицах.
Что этими последними словами об морском корпусе и об артиллерийском
училище генерал хотел, собственно, сказать - определить трудно. Вихров
слушал его серьезно, но молча. Мари от большей части слов мужа или
хмурилась, или вспыхивала.
НАКОПЛЕНИЕ ОДНОРОДНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИИ
Герой мой очень хорошо видел, что в сердце кузины дует гораздо более
благоприятный для него ветер: все подробности прошедшего с Мари так живо
воскресли в его воображении, что ему нетерпеливо захотелось опять увидеть
ее, и он через три - четыре дня снова поехал к Эйсмондам; но - увы! - там
произошло то, чего никак он не ожидал. Когда он подъехал к их даче, то в
палисаднике на этот раз никого не было. Он вошел в него и встретил, наконец,
лакея, который объявил ему, что господа уехали сначала в Петербург, а потом
и за границу.
Павла это известие сильно озадачило.
- Что же, они давно уже собирались уехать? - спросил он.
- Нет, вдруг что-то надумали, - отвечал лакей.
Вихров ничем иным не мог себе объяснить этот печальный и быстрый отъезд
Мари, как нежеланием с ним встретиться. "Неужели это она меня избегает?" -
подумал он, отчасти огорченный отъездом Мари, а частью и польщенный им в
своем самолюбии.
Вскоре после того он получил весточку и от Фатеевой.
Клеопатра Петровна уехала из Москвы, очень рассерженная на Павла. Она
дала себе слово употребить над собой все старания забыть его совершенно; но
скука, больной муж, смерть отца Павла, который, она знала, никогда бы не
позволил сыну жениться на ней, и, наконец, ожидание, что она сама скоро
будет вдовою, - все это снова разожгло в ней любовь к нему и желание снова
возвратить его к себе. Для этой цели она написала ему длинное и откровенное
письмо:
"Мой дорогой друг, Поль!.. Я была на похоронах вашего отца, съездила
испросить у его трупа прощение за любовь мою к тебе: я слышала, он очень
возмущался этим... Меня, бедную, все, видно, гонят и ненавидят, точно как
будто бы уж я совсем такая ужасная женщина! Бог с ними, с другими, но я
желаю возвратить если не любовь твою ко мне, то, по крайней мере, уважение,
в котором ты, надеюсь, и не откажешь мне, узнав все ужасы, которые я
перенесла в моей жизни... Слушай:
"Мать моя родилась в роскоши, и я не знаю как была избалована успехами
в свете, и когда прожила состояние и молодость, все-таки думала, что она
может еще нравиться мужчинам. Обожатель ее m-r Leon, - мне тогда уже было 18
лет, и я была очень хорошенькая девушка, - вздумал не ограничиваться maman,
а делать и мне куры; я с ужасом, разумеется, отвергла его искания; тогда он
начал наговаривать на меня и бранить меня и даже один раз осмелился ударить
меня линейкой; я пошла и пожаловалась матери, но та меня же обвинила и
приказывала мне безусловно повиноваться m-r Леону и быть ему покорной. Ты
знаешь, друг мой, самолюбивый мой характер и поймешь, чего мне это стоило, а
мать между тем заставляла, чтобы я была весела и любезна со всеми бывшими у
нас в доме молодыми людьми. М-r Леон кроме того и обирал мать; все деньги ее
он прогуливал где-то и с кем-то, так что мы недели по две сидели на одном
хлебе и колбасе; мать заставляла меня самое гладить себе платьи, замывать
юбки - для того, чтобы быть всегда, по обыкновению, нарядно одетою. Такое
положение, наконец, мне сделалось невыносимо. Несмотря на мое железное
здоровье, я заболела. К счастью, вскоре после того ко мне присватался m-r
Фатеев. Он тогда еще был очень красивый кирасирский офицер, в белом мундире,
и я бог знает как обрадовалась этому сватанью и могу поклясться перед богом,
что первое время любила моего мужа со всею горячностью души моей; и когда он
вскоре после нашей свадьбы сделался болен, я, как собачонка, спала, или,
лучше сказать, сторожила у его постели. Малейшие стоны его, я вообразить не
могу, до какой степени раздирали мне сердце, но, впрочем, ты сам знаешь по
собственному опыту, что я в привязанностях моих пределов не знаю, и вдруг за
все это, за всю любовь и службу моему супругу, я начинаю видеть, что он все
чаще и чаще начинает приезжать домой пьяный. Надобно быть женщиной, чтобы
понять, как ужасно видеть пьяным близкого человека. Я видела m-r Леона
пьяным, но тот вселял мне только страх, а муж мой - отвращение, и ко всем
этим гадостям узнаю, что супруг мой даже мне изменяет! Сначала у меня
помутилось все в голове; я понять ничего не могла. Я знала, что я лучше,
красивее всех его возлюбленных, - и что же, за что это предпочтение;
наконец, если хочет этого, то оставь уж меня совершенно, но он напротив, так
что я не вытерпела наконец и сказала ему раз навсегда, что я буду женой его
только по одному виду и для света, а он на это только смеялся, и
действительно, как видно, смотрел на эти слова мои как на шутку; сколько в
это время я перенесла унижения и страданий - и сказать не могу, и около же
этого времени я в первый раз увидала Постена. Муж представил мне его как
своего друга, и так как m-r Постен имеет весьма вкрадчивый и лукавый
характер, то он, вероятно, узнал от мужа о наших отношениях; случай ему
представлялся удобный поухаживать за молоденькой женщиной в подобном
положении, и он начал, - и точно уж в этом случае надо отдать честь его
настойчивости!.. Я ему делала дерзости, капризничала над ним... Все это он
за какое-то блаженство считал для себя. Наконец мы, слава богу, переехали из
Москвы в наш город; m-r Постен тоже последовал за нами. Здесь я в первый раз
увидела тебя: полюбить тебя я не смела, ты любил другую мою приятельницу, но
ты мне показался каким-то чудным существом, которому предназначено хоть
несколько минут дать мне счастья... О, как я всегда любила ездить с тобой от
Имплевых в одном экипаже и смотреть тебе прямо в твои черные очи; но вот,
наконец, и ты меня покидал!.. Собирался за Мари уехать в Москву... Муж в это
время доходил до неистовства в своей жизни. М-r Постен был решительно
каким-то ангелом-спасителем в моей домашней жизни. Муж как-то боялся его
всегда... Я по крайности знала, что когда Постен у нас, то он физически меня
никогда не убьет и не оскорбит: так это и случилось, когда он в истории
этого глупого векселя заслонил меня собой от его удара ножом. Мне все стало
равно: я знала, что уж больше не увижу тебя, - умереть, задохнуться от
скуки, сделаться любовницей Постена, и я, на досаду себе, богу, людям,
сделалась ею... Остальное ты все знаешь, и я только прибавлю, что, когда я
виделась с тобой в последний раз в доме Еспера Иваныча и тут же был Постен и
когда он ушел, мне тысячу раз хотелось броситься перед тобой на колени и
умолять тебя, чтобы ты спас меня и увез с собой, но ты еще был мальчик, и я
знала, что не мог этого сделать. Вот все; теперь обсуди и, как хочешь,
оправдай или обвини меня.
Твоя Клеопатра.
"P.S. Бедный страдалец - муж мой завтра или послезавтра умрет. Он
оставил мне духовную на все имение... Я теперь поэтому помещица двухсот
душ".
Все слова, напечатанные в настоящем повествовании курсивом, были
подчеркнуты в письме Клеопатры Петровны по одному разу, а некоторые - даже и
по два раза. Она явно хотела, по преимуществу, обратить на них внимание
Вихрова, и он действительно заметил их и прежде всего поспешил ее успокоить
и сейчас же написал ответ ей.
"Бог с вами, кто вам сказал о каком-то неуважении к вам!.. Верьте, что
я уважаю и люблю вас по-прежнему. Вы теперь исполняете святой долг в
отношении человека, который, как вы сами говорили, все-таки сделал вам много
добра, и да подкрепит бог вас на этот подвиг! Может быть, невдолге и
увидимся".
В сущности письмо Клеопатры Петровны произвело странное впечатление на
Вихрова; ему, пожалуй, немножко захотелось и видеться с ней, но больше всего
ему было жаль ее. Он почти не сомневался, что она до сих пор искренно и
страстно любила его. "Но она так же, вероятно, любила и мужа, и Постена, это
уж было только свойством ее темперамента", - примешивалась сейчас же к этому
всеотравляющая мысль. Мари же между тем, после последнего свидания, ужасно
стала его интересовать.
"Неужели Неведомов прав, - думал он, - что мы можем прочно любить
только женщин безупречных?" Ко всему этому хаосу мыслей и чувствований
присоединилось еще представление своей собственной жизни, в которой не было
ни цели, ни дела никакого. Вихров не был ни флегматиком, способным всю жизнь
пролежать на диване, ни сангвиником, готовым до самой смерти танцевать; он
был чистый холерик: ему нужно было или делать какое-нибудь дело, или
переживать какое-нибудь чувство. Пробовал он читать, - не читается; Яков,
рысак и трактиры ему до тошноты надоели, и Вихров начал томиться и
безвыходно скучать.
В одну из таких минут, когда он несколько часов ходил взад и вперед у
себя по комнатам и приходил почти в бешенство оттого, что никак не мог
придумать, где бы ему убить вечер, - к нему пришел Салов. Достойный друг
сей, с тех пор, как Вихров получил наследство, заметно стал внимательней к
нему: весьма часто забегал, почти не спорил с ним и никогда не продергивал
его, как делал это он обыкновенно с другими. Павел, разумеется, очень хорошо
понимал истинную причину тому и в душе смеялся над нехитрыми проделками
приятеля.
- Что вы поделываете? - спросил Салов, заметив недовольное лицо
Вихрова.
- Хандрю, - отвечал тот, - и во мне вы можете видеть подобие наших
титанов разочарования.
- Очень приятно с ними познакомиться, - подхватил Салов.
- Не шутите! Что такое эти Онегины и Печорины? Это люди, может быть,
немного и выше стоящие их среды, но главное - ничего не умеющие делать для
русской жизни: за неволю они все время возятся с женщинами, влюбляются в
них, ломаются над ними; точно так же и мы все, университетские
воспитанники... Мне всегда как-то представлялось, что матушка Россия - это
есть грубая, для серого солдатского сукна устроенная фабрика, и вдруг в этой
фабрике произрастают чувствительные и благоухающие розы, но все это потом в
жизни сваливается в одно место, и, конечно, уж толстые тюки сукна помнут все
розы и отобьют у них всякое благоухание.
- Живописно сказано! - подхватил Салов. - Но вот что, друг мой, от
хандры единственное и самое верное лекарство - это карты: сядемте и станемте
в оные играть.
- А вам бы очень хотелось? - спросил Павел.
- Очень! - отвечал Салов и затем пропел водевильным голосом:
Одни лишь карты нас питают,
И деньги нам они дают!
- Ну вот видите! - перебил его Вихров. - Пока вам не удалось еще
развратить меня до карт, то я предлагаю вам устроить другого рода аферу на
мой счет: свезите меня в какое-нибудь увеселительное заведение, и я вам
выставлю от себя вино и ужин, какой вы хотите.
- О, да благословит тебя бог, добрый друг! - воскликнул Салов с
комическим чувством, крепко пожимая руку Вихрова. - Ехать нам всего лучше в
Купеческий клуб, сегодня там совершается великое дело: господа купцы вывозят
в первый раз в собрание своих супруг; первая Петровская ассамблея будет для
Замоскворечья, - но только не по высочайшему повелению, а по собственному
желанию! Прогресс!.. Дворянству не хотят уступить.
- Это в самом деле любопытно! - произнес Павел.
- Очень-с, - подхватил Салов, - рожи, я вам доложу, будут
невообразимые, туалеты - такого же свойства; брильянтов будут мириады, и
шампанского море прольется. Поедемте, взглянемте на все сие.
- Хорошо! - сказал Павел.
- Так, значит, часу в одиннадцатом я за вами захожу, и мы едем на вашем
рысаке.
- Едем на моем рысаке, - подтвердил Вихров.
Часов в одиннадцать они не отдумали и поехали. Купеческое собрание было
уже полнехонько. Вихров и Салов, войдя, остановились у одной из арок,
соединяющих гостиную с танцевальной залой.
- Каковы физиономии, каковы? - шептал Салов, показывая на разных
толстых дам, которые или с супругами, или с подругами степенно расхаживали
по залам. Вихрова тоже отчасти поразила эта публика. Студентом он все бывал
или в Дворянском собрании, где встречал и прелестные лица и элегантные
туалеты, или в Немецком собрании, где были немочки и дочери небогатых
чиновников, которые все имели, по большей части, испитые, худые физиономии,
но все-таки у них были лица человеческие, а тут вдруг он увидел какие-то
луны ходячие, какие-то розовые тыквы. Мужские фигуры были такие же почти.
- Посмотрите, посмотрите, - продолжал ему шептать Салов, - ведь ни в
одной физиономии бога нет; только и видно, что все это ест, пьет, спит,
детей родит и, для поддержания такого рода жизни, плутует.
- Все это, может быть, так! - подтвердил Вихров. - Но, во всяком
случае, этот слой общества дорог потому нам, что он вряд ли не единственный
хранитель нашей допетровской народной жизни.
- И нравственности по Домострою{25}, вы думаете? Как бы не так, -
возразил Салов, - вы знаете ли, что у многих из сих милых особ почти за
правило взято: любить мужа по закону, офицера - для чувств, кучера - для
удовольствия.
Вихров засмеялся.
- А вот этот господин, - продолжал Салов, показывая на проходящего
молодого человека в перчатках и во фраке, но не совсем складного станом, -
он вон и выбрит, и подчищен, а такой же скотина, как и батька; это вот он из
Замоскворечья сюда в собрание приехал и танцует, пожалуй, а как перевалился
за Москву-реку, опять все свое пошло в погребок, - давай ему мадеры, чтобы
зубы ломило, - и если тут в погребе сидит поп или дьякон: - "Ну, ты,
говорит, батюшка, прочти Апостола, как Мочалов, одним голосам!"
- Как вы, однако, изучили их быт! - заметил Павел.
- Я на них теперь комедию пишу! - воскликнул Салов. - Потому что,
поверьте мне, всех этих господ следует гораздо побольней пробичевать, чем
сделал это Гоголь с разными мелкими чиновниками.
- Пишете?
- Целый акт написан; я когда-нибудь вам прочту.
- Пожалуйста! - произнес Вихров, но на этом слове около него уже не
было Салова. Тот куда-то от него исчез. Павел стал искать его глазами - и
вдруг увидел перед собой Анну Ивановну, в прелестном воздушном платье и всю
залитую в брильянты. Она стояла под руку с купцом, стриженным в скобку, с
бородой, и даже не во фраке, а в длиннополом сюртуке. Исчезновение Салова
объяснялось очень просто: он, еще прежде того, как-то на одном публичном
гулянье встретил Анну Ивановну с мужем и вздумал было возобновлять с ней
знакомство, но супруг ее, которому она, вероятно, рассказала все, сделал ему
такую сцену, что Салов едва жив от него ушел, а потому в настоящем случае,
встретив их снова, он за лучшее счел стушеваться; но Вихров ничего этого не
знал.
- Анна Ивановна! - воскликнул он радостно.
- Ах, здравствуйте! - проговорила та как-то конфузливо. - Господин
Вихров это! - поспешила она прибавить мужу.
- Очень приятно познакомиться! - отвечал тот довольно благосклонно
Вихрову, протягивая ему свою заскорблую и покрытую волосами руку.
Павел с невольным чувством отвращения пожал ее.
"И это чудовище, - подумал он, - воздушная Анна Ивановна должна
целовать и ласкать".
- Позвольте мне просить вас на кадриль, - сказал он, желая расспросить
ее, как она поживает, - у меня решительно никого нет знакомых дам.
- Можно? - спросила Анна Ивановна мужа.
- С господином Вихровым можно! - отвечал тот с ударением. Дело в том,
что Анна Ивановна, вышедши за него замуж, рассказала ему даже и то, что один
Вихров никогда за ней не ухаживал.
Они встали вскоре после того в кадриль. Супруг ее поместился сейчас же
сзади их.
Вихров видел, что ему надобно было осторожно разговаривать с Анной
Ивановной. Он уже начинал частью понимать ее семейные отношения.
- Вихров, я очень несчастлива, - начала она сама, когда стояла с ним по
другую сторону от мужа.
- Чем? - спросил Павел.
- Муж меня все ревнует.
- К кому?
- Да к лакеям даже и к повару, так что те не смеют мне взглянуть в
лицо, - говорила Анна Ивановна, делая в это время преграциозные па.
- Я умру, Вихров, непременно, - продолжала она в пятой фигуре, перейдя
с ним совсем на другую сторону.
- Нет, не умрете, - успокоивал ее Павел, а между тем сам внимательно
посмотрел ей в лицо: она была в самом деле очень худа и бледна!
- Нет, умру; мне, главное, ничего не позволяют делать, что я люблю, -
только пей и ешь.
Далее затем им уж ни слова нельзя было сказать.
"Вот еще жертва женская!" - подумал Павел, отходя от своей дамы.
Перед ужином он отыскал, наконец, Салова, который играл в карты в
отдаленной комнате.
- Мы уж кончили; сейчас к вашим услугам, - сказал тот. И они вскоре
сели за маленький столик.
- Что, бежали, спрятались... совесть, видно, зазрела, - сказал ему
Вихров.
- А что же? - спросил Салов, улыбаясь.
- А то же, - отвечал Вихров, - какая прелестная женщина вышла из нее, а
все-таки вскоре, вероятно, умрет.
Лицо Салова на минуту подернулось оттенком сильной печали.
- Что делать, такая уж оказия вышла! - произнес он.
- Какая же оказия?.. Не оказия, а с вашей стороны - черт знает что
такое вышло.
- С моей стороны очень просто вышло, - отвечал Салов, пожимая плечами,
- я очутился тогда, как Ир, в совершенном безденежье; а там слух прошел, что
вот один из этих же свиней-миллионеров племянницу свою, которая очутилась от
него, вероятно, в известном положении, выдает замуж с тем только, чтобы на
ней обвенчаться и возвратить это сокровище ему назад... Я и хотел подняться
на эту штуку...
Павел покачал только головой.
- А она там услыхала об этом, взбеленилась и убежала, - продолжал
Салов.
- А почему же свадьба эта ваша не состоялась? - спросил его насмешливо
Павел.
- Как же состояться, это все вздор вышло; какой-то негодяй просто хотел
пристроить свою любовницу; я их в тот же вечер, как они ко мне приехали,
велел официантам чубуками прогнать.
- Как, так-таки чубуками?
- Так-таки чубуками, a la lettre*.
______________
* буквально (франц.).
- И невесту тоже?
- И невесту тоже! Не обманывай! - подхватил Салов.
С Вихровым продолжалось тоскливое и бессмысленное состояние духа. Чтобы
занять себя чем-нибудь, он начал почитывать кой-какие романы. Почти во все
время университетского учения замолкнувшая способность фантазии - и в нем
самом вдруг начала работать, и ему вдруг захотелось что-нибудь написать:
дум, чувств, образов в голове довольно накопилось, и он сел и начал
писать...
Воображение перенесло его в деревню; он описал отчасти местность,
окружающую Перцово (усадьбу Фатеевой), и описал уже точь-в-точь господский
дом перцовский, и что в его гостиной сидела молодая женщина, но не Клеопатра
Петровна, а скорее Анна Ивановна, - такая же воздушная, грациозная и
слабенькая, а в зале муж ее, ни много ни мало, сек горничную Марью за то,
что та отказывала ему в исканиях. Стоны горничной разрывали сердце бедной
женщины, но этого мало; муж, пьяный и озлобленный, входит к ней и начинает
ее ласкать. Страдалица этого уже не выдержала: она питает к мужу
физиологическое отвращение, она убегает от него и запирается в своей
комнате. Затем в одном доме она встречается с молодым человеком: молодого
человека Вихров списал с самого себя - он стоит у колонны, закинув курчавую
голову свою немного назад и заложив руку за бархатный жилет, - поза, которую
Вихров сам, по большей части, принимал в обществе. Молодой человек - старый
знакомый героини, но она, боясь ревности мужа, почти не говорит с ним и
назначает ему тайное свидание, чтобы так только побеседовать с ним о
прошлом...
Вихров писал таким образом целый день; все выводимые им образы все
больше и больше яснели в его воображении, так что он до мельчайших
подробностей видел их лица, слышал тон голоса, которым они говорили,
чувствовал их походку, совершенно знал все, что у них в душе происходило в
тот момент, когда он их описывал. Это, наконец, начало пугать его. Чтобы
рассеяться немного, он вышел из дому, но нервное состояние все еще
продолжалось в нем: он никак не мог выкинуть из головы того, что там как-то
шевелилось у него, росло, - и только, когда зашел в трактир, выпил там рюмку
водки, съел чего-то массу, в нем поутихла его моральная деятельность и
началась понемногу жизнь материальная: вместо мозга стали работать брюшные
нервы.
На другой день, впрочем, началось снова писательство. Павел вместе с
своими героями чувствовал злобу, радость; в печальных, патетических местах,
- а их у него было немало в его вновь рождаемом творении, - он плакал, и
слезы у него капали на бумагу... Так прошло недели две; задуманной им
повести написано было уже полторы части; он предполагал дать ей название:
"Да не осудите!".
Вихрову, наконец, захотелось проверить все, что он написал; он стал
пересматривать, поправлять, наконец, набело переписывать и читать самому
себе вслух... Ему казалось хорошо, даже очень хорошо сделаться писателем и
посвятить всю жизнь литературе; у него даже дыхание от восторга захватывало
при этой мысли; но с кем бы посоветоваться, кто бы сказал ему, что он не
чушь же совершенную написал?.. Неведомова не было в Москве; Замин и Петин
были очень милые ребята, но чрезвычайно простые и вряд ли понимали в этом
толк; Марьеновский, теперь уже служивший в сенате, пошел совершенно в другую
сторону. Салов оказывался удобнее всех, - тем более, что он сам, кажется,
желал сделаться писателем. "Я ему прочту, а он - мне; таким образом это
будет мена взаимных одолжений!" С этою мыслью Вихров написал весьма ласковое
письмо к Салову: "Мой добрый друг! У меня есть к вам великая и превеликая
просьба, и что я вам поведаю в отношении этого - прошу вас сказать мне
совершенно откровенно ваше мнение!"
Салов очень хорошо понял, что он зачем-то нужен Вихрову, и потому
решился не упускать этого случая. По записке Павла, он сейчас же пришел к
нему, но притворился грустным, растерянным, как бы даже не понимающим, что
ему говорят.
Вихров спросил его: что такое с ним?
- Делишки скверны, - отвечал Салов и, сверх обыкновения, сел и
вздохнул.
Павел сейчас же догадался, что Салов хочет занять у него денег. "Ну,
черт с ним, - подумал он, - дам ему; пусть уж при слушании не будет так
злобствовать!"
- Какие же это делишки? - сказал он вслух.
- Денег нет, - отвечал Салов.
- Займите у меня, - сказал Вихров, - только много не дам.
- Хорошо, сколько можете, - сказал Салов и сейчас же повеселел.
- Я к вам писал, - начал Павел несколько сурово (ему казался очень уж
противен Салов всеми этими проделками), - писал, так как вы сочинили
комедию, то и я тоже произвел, но только роман.
- Роман? - воскликнул Салов, как будто бы очень обрадовавшись этому
известию.
- Роман, а потому вы прочтите мне вашу комедию, а я вам - мое
произведение, и мы скажем друг другу совершенно откровенно наши мнения.
- С величайшею готовностью, - произнес Салов, как будто бы ничего в
мире не могло ему быть приятнее этого предложения. - Когда ж вы это
написали? - продолжал он тоном живейшего участия.
- В последние три недели, - отвечал Вихров, - вот оно-с, мое творение!
- прибавил он и указал на две толстейшие тетрадки.
Салов обмер внутренне: "Он уморит, пожалуй, этим; у меня какие-нибудь
три - четыре явления комедии написано, а он будет доедать массой этой
чепухи!" Салов был совершенно убежден, что Павел написал чушь, и не
высказывал этого ему и не смеялся над ним - только из предположения занять у
него денег.
- Кому ж вы будете еще читать? - спросил он.
- Никому больше, кому же? - ответил Павел.
- Отчего же никому? - произнес протяжно Салов: у него в это время
мелькнула мысль: "За что же это он меня одного будет этим мучить, пусть и
другие попробуют этой прелести!" У него от природы была страсть хоть бы
чем-нибудь да напакостить своему ближнему. - Вы бы позвали и других ваших
знакомых: Марьеновского, как этих, - Замина и Петина; я думаю, перед более
многочисленной публикой и читать приятнее?
Павел от этих слов Салова впал в некоторое раздумье.
- Мне бы, признаться сказать, больше всех Неведомову хотелось прочесть,
- как бы рассуждал он вслух.
- И Неведомова позовите, - продолжал Салов, и у него в воображении
нарисовалась довольно приятная картина, как Неведомов, человек всегда
строгий и откровенный в своих мнениях, скажет Вихрову: "Что такое, что такое
вы написали?" - и как у того при этом лицо вытянется, и как он свернет потом
тетрадку и ни слова уж не пикнет об ней; а в то же время приготовлен для
слушателей ужин отличный, и они, упитавшись таким образом вкусно, ни слова
не скажут автору об его произведении и разойдутся по домам, - все это очень
улыбалось Салову.
- Вы позовите и Неведомова, - повторил он еще раз.
- Но где ж я его возьму, - он у Троицы, - говорил Вихров, ходя взад и
вперед по комнате.
- Да наймите коляску и пошлите за ним; он сейчас и приедет.
- Отлично! - подхватил Павел. - А вы вашу комедию тоже принесете, -
прибавил он.
- Непременно! - сказал Салов. Он твердо был уверен, что он своей
комедией еще больше пришибет в грязь произведение Вихрова.
По уходе Салова Вихров сейчас же изготовил письмо к Неведомову.
"Милый друг, - писал он, - я согрешил, каюсь перед вами: я написал
роман в весьма несимпатичном для вас направлении; но, видит бог, я его не
выдумал; мне его дала и нарезала им глаза наша русская жизнь; я пишу за
женщину, и три типа были у меня, над которыми я производил свои опыты. Эта,
уж известная вам, m-me Фатеева, натура богатая, страстная, способная к
беспредельной преданности к своему идолу, но которую все и всю жизнь ее за
что-то оскорбляли и обвиняли; потому, есть еще у меня кузина,
высокообразованная и умная женщина: она задыхается в обществе дурака-супруга
во имя долга и ради принятых на себя священных обязанностей; и, наконец,
общая наша любимица с вами, Анна Ивановна, которая, вследствие своей милой
семейной жизни, нынешний год, вероятно, умрет, - потому что она худа и
бледна как мертвая!.. И никто этих женщин, сколько я ни прислушивался к
толкам об них, не пожалел даже; а потому я хочу сказать за них слово, как
рыцарь ихний, выхожу за них на печатную арену и, сколько мне кажется,
заступлюсь за них - если не очень даровито, то, по крайней мере, горячо и
совершенно искренно!.. Вы, друг мой, непременно должны приехать ко мне,
потому что вашему эстетическому вкусу я доверяю больше всех, и вы должны
будете помочь решить мне нравственный вопрос для меня: должен ли я сделаться
писателем или нет?"
Неведомов не заставил себя долго дожидаться: на другой же день после
отправки за ним экипажа он входил уже в спальную к Павлу, когда тот только
что еще проснулся.
- Боже мой! - воскликнул герой мой, до души обрадовавшись гостю.
Неведомов расцеловался с ним.
Павел, взглянув ему в лицо, заметил какую-то тревогу.
- Вот как я скоро исполнил ваше желание, - говорил Неведомов, садясь
около него. - Что вы такое в письме вашем писали об Анне Ивановне, что она
больна очень?
- Она худа мне очень показалась, - отвечал Вихров, заметив, что это
известие очень, должно быть, встревожило приятеля.
- От худобы до смерти еще далеко, - произнес, как-то странно усмехаясь,
Неведомов.
- От смерти, конечно, далеко, - подтвердил и Вихров.
- А как же вы писали, что она скоро умрет? - расспрашивал его
Неведомов.
- Это я так, для красноречия, - отвечал Павел, чтобы успокоить
приятеля. Он очень уж хорошо понимал, что тот до сих пор еще был до безумия
влюблен в Анну Ивановну. От последнего ответа Неведомов, в самом деле,
заметно успокоился.
- Что же, вы в самом монастыре живете? - спросил его Вихров.
- В самом монастыре, - отвечал Неведомов.
- И что же, скучно?
- Иногда.
- И мысль человеческая мало в ходу?
Через день после того, вверх по Никитской шли Марьеновский и Салов.
Последний что-то очень, как видно, горячо говорил и доказывал.
- Что он может написать? Что может он писать? - приставал он.
Марьеновский улыбался на это.
- То же, что и вы! Вы написали же!.. - отвечал он своим солидным тоном.
- Но я возился с этими господами... я с ними пьянствовал, черт знает
сколько денег у них выиграл, и, наконец, я написал какие-то там маленькие
сценки, а это - роман огромнейший.
- Что ж такое, что роман? Вы написали сцены, а он - роман.
- Никогда он не мог написать романа; вероятно, это чушь какая-нибудь.
- Почему же чушь?
- Потому что на большой роман у него ума не хватит - он глуп!
- Как глуп? - спросил Марьеновский уже удивленным голосом.
- Так, глуп, - отвечал Салов.
Марьеновский отрицательно покачал головой.
- Напротив, - отвечал он, - я его всегда считал человеком весьма умным.
Конечно, как видно, он весьма нервен, впечатлителен, способен увлекаться, но
для романиста, я полагаю, это и нужно.
- Для романиста еще нужно уметь комбинировать свои впечатления.
- Может быть, он и ту способность имеет; а что касается до ума его, то
вот именно мне всегда казалось, что у него один из тех умов, которые, в
какую область хотите поведите, они всюду пойдут за вами и везде все будут
понимать настоящим образом... качество тоже, полагаю, немаловажное для
писателя.
- Но, наконец, чтобы писать - надобно знать жизнь! - воскликнул Салов.
- А он где ее мог узнать? Вырос там у папеньки; тетенька какая-нибудь
колобками кормила, а в Москве ходил в гости к какому-то параличному
дяденьке.
Вихров раз только рассказал Салову довольно подробно об Еспере Иваныче
и с увлечением хвалил того при этом: Салов и это поспешил осмеять.
- Но мы, однако, видели, - возразил Марьеновский, - что он жил здесь с
женщиной, и прехорошенькой.
- Ну, это как-нибудь она уж сама его насильно приспособила к себе...
Вы, однако, не скажите ему как-нибудь того, что я вам говорил; что, бог с
ним! Я все-таки хочу оставаться с ним в приязненных отношениях.
В это время они подошли к квартире Вихрова и стали взбираться по
довольно красивой лестнице. В зале они увидели парадно накрытый обеденный
стол, а у стены - другой столик, с прихотливой закуской. Салов осмотрел все
это сейчас же орлиным взглядом. Павел встретил их с немножко бледным лицом,
в домашнем щеголеватом сюртуке, с небрежно завязанным галстуком и с
волосами, зачесанными назад; все это к нему очень шло.
- Два качества в вас приветствую, - начал Салов, раскланиваясь перед
ним, - мецената{34} (и он указал при этом на обеденный стол) и самого
автора!
Вихров на это дружески потрепал его по плечу и повел его к закуске.
Марьеновский с большим удовольствием встретился с Неведомовым: они, как
братья, между собой расцеловались. С Саловым Неведомов даже не поклонился:
после истории его с Анной Ивановной они уже больше между собой не кланялись
и не разговаривали. Петин и Замин тоже были у Вихрова и находились в
следующей комнате. Они увидели там книгу с рисунками индейских пагод и их
богов, и Петин, вскочив на стул, не преминул сейчас же представить одного
длинновязого бога, примкнутого к стене, а Замин его поправлял в этом случае,
говоря: "Руки попрямее, а колени повыпуклее!" - и Петин точь-в-точь
изобразил индейского бога. Оба эти молодые люди кончили уже курс и оба
где-то служили, но на службу совершенно не являлись и все продолжали свои
прежние шутки.
Вскоре затем сели за стол. Обед этот Вихрову изготовил старый повар
покойной княгини Весневой, который пришел к нему пьяненький, плакал и
вспоминал все Еспера Иваныча, и взялся приготовить обед на славу, - и
действительно изготовил такой, что Салов, знаток в этом случае, после
каждого блюда восклицал совершенно искренно:
- Отлично! Отлично! Как приятно, - продолжал он, удовлетворив первое
чувство голода и откидываясь на задок стула, - иметь богатого писателя
приятелем: если он напишет какую-нибудь вещь, непременно позовет слушать и
накормит за это отличным обедом.
Вихрова это замечание немножко кольнуло, и вообще тон, который на этот
раз принял на себя Салов, ему не нравился.
- Вы сами - тоже писатель, а потому и вы должны нам дать обед.
- Я обеды-с даю только тем моим милым господам, которых надеюсь
обыграть в карты.
- Ведь вот что досадно! - воскликнул Вихров, вспыхнув в лице. - Вы,
Салов, гораздо больше говорите про себя дурное, чем делаете его, хоть и
делаете оного достаточно.
- Делать дурное, что делаю я, все-таки, полагаю, лучше, чем на рысаках
кататься!.. - проговорил Салов и развел руками.
- Кататься на рысаках и любить это, - продолжал Вихров, еще более
разгорячаясь, - такое простое и свойственное всем чувство, но циничничать и
клеветать на себя есть что-то изломанное, какой-то неправильный выход
затаенного самолюбия.
- Все от бедности моей проистекает! - произнес комически-смиренным
тоном Салов, видимо, желая замять этот разговор. - Я смиряюсь перед ним,
потому что думаю у него денег занять! - шепнул он потом на ухо
Марьеновскому; но тот даже не поворотился к нему на это.
После обеда подали кофе; затопили камин. Вихров, еще более побледневший
и заметно сильно взволнованный, похаживал только взад и вперед по комнате:
ясно, что страх и авторское нетерпение сжигали его. Салов, все это,
разумеется, видевший, начал за него распоряжаться.
- Так как-с Павел Михайлыч сам сегодня, собственно, составляет главную
пьесу, а я только его прихвостень, а потому не угодно ли позволить так, что
я прочту свою вещь сначала, для съезда карет, а потом - он.
- Да, вы наперед прочтите! - произнес Вихров, которому вдруг ста