Главная » Книги

Тургенев Иван Сергеевич - Дворянское гнездо, Страница 13

Тургенев Иван Сергеевич - Дворянское гнездо


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

p;   не успел еще опять войти в моду / временно был не в моде упрекать новейшее поколение / упрекать [во всем] [вообще] новейшие поколения
  
   причем не упустил случая ~ самый этот быт", вписано.
  
   нужно / должно.
  
   подогнать ее / а. подогнать ее - [пожалуй] хоть на<сильно> б. подогнать ее - нечего ждать, пока она сама вздумает развиваться
  
   Уверяют ~ Мы больны - дополнительная вставка.
  
   Слов: говорит Лермонтов, - я согласен с ним; но - нет.
  
   существующему народному вписано.
  
   с умилением поддакивала Паншину / а. поддакивала ему, мысленно исключа его из числа "плодов до времени созрелых" б. поддакивала ему с умилением
  
   Лаврецкий молчал тоже вписано.
  
   с тайным озлобленьем / с тайною желчью
  
   отстаивал молодость и самостоятельность России / заступился за молодость России
  
   правда, весьма отдаленно вписано.
  
   не возвысил голоса вписано.
  
   он вспомнил ~ вольтериянцем / слова М<ихалеви>ча мелькнули в его голове
  
   спокойно разбил / окончательно разбил
  
   чиновничьего самосознания / чиновничьей самонадеянности
  
   Требовал ~ против лжи невозможна вписано.
  
   народной правды / а. жизненной правды, б. жизненной
  
   народной правды
  
   вот вы, вернулись в Россию вписано.
  
   на красоту звездного неба, на музыку Шуберта / на вечер, на песни соловья, на музыку
  
   Паншин с треском разорвал новую колоду / Они уселись друг против друга
  
   Им сделалось ~ остаться вдвоем / а. Им и неловко было оставаться друг против друга б. Им хотелось быть поближе друг от друга в. Им было так хорошо обоим, что они не хотели остаться вдвоем, боялись заговорить друг с другом
  
   и в то же время ее не возвратится более / [хотя] и тут же они почувствовали, что испытанное ими в последнее время смущение исчезло навсегда
  
   восковых свечей / восковых свечей, едва колеблемых [ветром] дыханием ночи
  
   могучая / а. сильная б. чистая
  
   внимательно следила за ним / ничего не пропустила
  
   Политика ~ одному Паншину, он вписано.
  
   самонадеянный тон / а. самонадеянность б. самонадеянный сухой тон
  
   Слов: он никогда еще так не высказывался - нет.
  
   ее отталкивал / а. ее оскор<бил> б. ее оттолкнул оскорбило / оскорбляло. Она любила родину горячей, но простой и неприхотливой любовью {Вариант записан на полях, где ранее была сделана помета: "патриотка".}
  
   Слов: Лизе и в голову не приходило, что она патриотка - нет.
  
   но ей было по душе с русскими людьми / ей было [весело] по душе с русскими людьми
  
   не чинясь / не чинясь и не снисходя к нему чувствовал / чувствовал и понимал тесно сошлись / а. тесно и близко сошлись б. еще ближе сошлись в. навсегда сошлись
  
   Текста: В одном только ~ его к богу. - нет.
  
   у каждого из них сердце росло в груди / их сердце росло у них в груди, неистово стучало, призванное к жизни и расцветанию вписано.
  
   наливается и зреет зерно в лоне жизни / а. зреет и окрашивается цветок, еще сжатый оболочкой распуколки б. зреет и наливается зерно, еще сжатое своей оболочкой в лоне земли
  
   отправилась к себе наверх / ушла спать
  
   разбудил ~ в шею / разбудил своего кучера, толкнул его концом палки в спину - вписано.
  
   Он тотчас же вошел / Он вздрогнул и вошел тотчас дивясь и пожимая плечами / дивясь, пожимая плечами, порывисто и глубоко дыша
  
   После: подумал он. - вписано и зачеркнуто: "Что за сила привела меня сюда?"
  
   Не может быть!.. ~ появилась Лиза / а. Начато: Не успела эта мысль сверкнуть б. Не успел он подумать это, как в гостиной появилась она.
  
   с нерасплетенными косами по плечам / а. с свечкой в руках б. Начато: с расплетенными на <ночь>
  
   Лиза с испугом вытянула голову и пошатнулась назад / Она пошатнулась назад и подняла одну руку
  
   он назвал ее ~ к ней руки / "Лиза", - повторил он в третий раз и протянул к ней руки. Против этих строк на полях помета: "Проще"
  
   выслушайте меня, прошептал Лаврецкий / а. Я... я люблю вас - выслушайте меня, - говорил ей Лаврецкий б. Я, я здесь - выслушайте меня, - говорил ей Лаврецкий
  
   схватив ее руку / схватив ее холодную руку
  
   хотела подняться, не могла / хотела подняться, опять села
  
   произнес Лаврецкий / произнес Лаврецкий с замираньем 33 Ее плечи начали слегка вздрагивать / Голова ее начала тихо вздрагивать
  
   Сердце его захолонуло / Сердце его дрогнуло все
  
   прошептал / а. Как в тексте, б. пролепетал
  
   проговорил он снова / проговорил он снова, - я только теперь узнал, что значит любовь
  
   опять вздрогнула, как будто ее что-то ужалило и вписано.
  
   промолвила она / прошептала она. Он ухватил ее за руку
  
   упала к нему на плечо / склонилась на его плечо
  
   Он отклонил немного свою голову и коснулся ее бледных губ / Он [наклонил! отклонил немного голову - и отыскал ее губы...
  
   Полчаса спустя ~ калиткой сада. / Несколько времени спустя он уже шел по улице, сам не зная куда.
  
   певучим, сильным потоком струились они / широкой сильной волной [струилась какая-то] струились они
  
   оглянулся: звуки неслись / поднял голову. Песня эта неслась
  
   в шлафроке ~ растрепанными волосами вписано.
  
   проговорил он с достоинством / а. проговорил он неуверенно б. проговорил он спокойно в. отвечал Лемм
  
   Христофор Федорович, что эта за чудная музыка! / а. Лемм, ради бога, впустите меня б. Лемм, что [вы] за чудная музыка!
  
   величественным движением руки вписано.
  
   сладкая, страстная со вся томилась / а. [Лемм] [это было] [какая на] б. музыка росла как [море] сияние в. сладкая страстная мелодия охватывала всю душу; [она] росла и переливалась [и горела], вся пылала и горела
  
   и таяла ~ бессмертной грустью / таяла и переливалась как море и как огнем <не закончено.>
  
   похолоделый и бледный от восторга / бледный от волненья
  
   эти звуки ~ любовью, вписано.
  
   в комнате ее было свечей ~ голова старика, вписано.
  
   не шевелясь ни одним членом вписано.
  
   Текста: Читатель знает, как вырос ~ Такова была Лиза (глава XXXV). - нет.
  
   на дороге ~ прекраснее другого вписано.
  
   и, помолчав, сказал со вздохом / и кончил неожиданным замечаньем
  
   После: впечатлениях - зачеркнуто: а. и почему-то б. и отчего-то в. и словно боясь расспросов г. и боясь спросить что бы то ни было у камердинера
  
   склонила тщательно расчесанную душистую голову вписано.
  
   душистую / а. молодую б. гордую
  
   Дыхание у него захватило / Голова у него закружилась
  
   по-французски вписано.
  
   что она и побелела и отекла / как она постарела, опухла и побелела
  
   Слов: скажу более, я преступница; но - нет.
  
   вы выслушайте меня ~ mon juge, но вписано.
  
   слухом о моей смерти / слухом о моей смерти - я сама распространила этот слух
  
   После: mon juge - но куда же мне было преклонить голову? К родителям я не дерзнула ехать... [я воспользовалась]
  
   После: край кресла - но [еще] сильнее прежнего ломая руки
  
   очень изящно одетой вписано.
  
   C'est ca os tu l'aimes? вписано.
  
   достала книжку, села у лампы вписано.
  
   Слов: шептал он с постоянно возрождавшимся изумлением - нет.
  
   потерял Лизу / потерял Лизу и, содрогаясь, не мог смириться
  
   Измученный / Измученный, полуживой
  
   24 часа тому назад / 48 часов тому назад
  
   После: на Лаврецкого - зачеркнуто: Однако Лемм впустил его
  
   сделал себе из руки над глазами козырек вписано.
  
   Лаврецкий вошел ~ жуя губами, вписано.
  
   Христофор Федорыч / Христиан Федорыч
  
   два слова Лизе ~ ему свидание / записку, отдал ее Лемму
  
   со дна его души зашевелился горестный смех / в его [растерзанной] душе со дна взметнулся, как стон, зашевелился горестный смех
  
   положение Лизы / ужас Лизы
  
   вечером. Прощайте / [перед обедом] вечером; все кончено - прощайте сухо и рассеянно вписано.
  
   подрисованными / насурмленными
  
   Текста: Лаврецкий долго ~ в обморок упадет. - нет.
  
   тяжело дыша и по временам стискивая зубы вписано.
  
   После: Варвара Павловна - начато: пристально, в упор
  
   и застегнулся доверху вписано. Не могу же я вас прогнать... и вписано. живите там вписано.
  
   вы знаете, хороший дом / вы, я думаю, знаете, хороший дом; вы будете жить в нем хозяйкой
  
   поднесла вышитый платок к лицу / поднесла [угол] платок к губам
  
   промолвила она, нервически подергивая губами вписано.
  
   Слов: Теодором она его больше не называла - нет.
  
   Слов: да ведь и я ~ совсем не нужно - нет.
  
   Я не забыла своей вины ~ посмотрела на него, вписано.
  
   Слов: ровно дышавшая грудь - нет.
  
   злобным взглядом / [быстрым] [холодным] недобрым взглядом
  
   Чуть не воскликнул: "Brava!" / чуть не ударил ее кулаком по темени
  
   из расспросов ее каждый день вписано.
  
   я не хотел ~ Прощай, мечта! вписано.
  
   хотел найти себе подругу / хотел жениться
  
   Votre mere vous appelle вписано.
  
   Камер-юнкер! ~ мог бы жениться вписано; на полях знак NB.
  
   После: как внимателен! - вписано и зачеркнуто: Я просто и не видела такого человека, который был так [молча]
  
   Обещался не оставлять меня, вписано.
  
   Ты убьешь меня, если не одумаешься, слышишь? вписано.
  
   Марфа Тимофеевна ~ последние выбью. вписано.
  
   я его люблю, но этого я ему никогда не прощу, вписано.
  
   старуху! ~ кусаться умею... вписано.
  
   то новое, нежданное / ей самой непонятное
  
   заветной тайны! / а. заветной тайны! Но она ни в чем себя винить не могла б. заветной тайны! Вдруг все раскрыто, все вызвано наружу, о чем она сама еще так недавно ничего не ведала
  
   Лаврецкий стал ей еще дороже / Лаврецкий сделался ей дороже. Ее любовь к нему не боялась ничего, ни даже и укоров
  
   Она колебалась ~ не боялась угроз вписано.
  
   пока сама себя не понимала / Начато: пока сама не прочла
  
   но после того свидания, после того поцелуя / а. но с этого мгновенья, когда она позволила коснуться своих чистых уст б. но после того, что произошло менаду ними, после того лобзанья - колебан<ий> (не закончено.)
  
   она уже колебаться ее честно, не шутя / а. она отдалась [ему] б. она уже не могла колебаться, она честно, не шутя полюбила его
  
   не боялась угроз: она чувствовала, что насилию / она чувствовала, что никаким силам
  
   она боялась оскорбить Федора Иваныча вписано.
  
   по-русски вписано.
  
   неожиданно / неожиданно и грациозно
  
   жувеневских вписано.
  
   подобострастно поднесла ее к розовым и полным губам / поднесла ее к губам
  
   гладкий и пахучий вписано.
  
   Текста: А! Ну и что же он? ~ меня выслушать... - нет.
  
   Слов: Родных никогда забывать не следует - нет.
  
   Варвара Павловна вздохнула, вписано.
  
   Слов: это лучше всего - нет.
  
   Слов: как вашей собственностью - нет.
  
   выдумки, сплетни ~ с его уст / а. Начато: ложь потекла б. выдумки, любезности, сплетни потекли медом с его уст: получаса не прошло, как уже В-а Л-а обворожила всех в гостиной М-и Д-ы.
  
   Варвара Павловна ~ понемногу разговорилась / я. Со своей стороны, В-а П-а всех обворожила в гостиной М-и Д-ы б. В-а П-а скоро освоилась в гостиной М. Д.
  
   раза два ее неуместной веселости вписано.
  
   рюши, кружева / рюши, тальи, рукав
  
   Слов: Victoria's Essence - нет.
  
   не избегать ее / не избегать ее в наказание себе
  
   в два каких-нибудь часа ее лицо похудело вписано.
  
   "Ну, надо идти ~ и она пошла... вписано.
  
   и она пошла / и она пошла, как идут на плаху, задыхаясь перед неумолимым судьею
  
   перед ней слегка, но все-таки почтительно / перед нею,
  
   хотя не так уничиженно, как перед М-ей Д-ой, но все же почтительно и даже [несколько] робко
  
   она боялась ее тихо кружилась / ей неудобно было, как говорится, [что злые чувства держат] за свою ревнивость
  
   виртуозка / мастерица
  
   После: проворства - зачеркнуто: а. Марья Д-а даже руки сложила от удивления [на груди] б. Марья Д-а [даже] руками всплеснула. - Сильфида! - воскликнул Гедеоновский в. Сильфида! - воскликнул Гедеоновский, а Марья Дмитриевна даже руками всплеснула
  
   и любит музыку вписано.
  
   первый кавалер у нас / это будущий министр
  
   Камер-юнкер, в лучшем обществе принят / De la meilleure societe
  
   я пригласила его ее он приедет вписано.
  
   Лиза поняла ее не до того, вписано.
  
   помилуйте ~ заметил Гедеоновский вписано.
  
   шумный штраусовский вписано.
  
   хотя глаза так и блестели у ней. Она вписано.
  
   вся желтая вписано.
  
   Один Гедеоновский ~ не перебивала его. вписано.
  
   сказав, что на ней лица нету ~ к Варваре Павловне. вписано.
  
   Текста: и закатывая глаза се Варвара Павловна. - нет.
  
   все так же молча / все так же молча, со слезами
  
   подалась вперед, покраснела вписано.
  
   Слов: не подняла Марфы Тимофеевны - нет. свернутым в клубочек / свернутым в комочек
  
   в высоких английских воротничках вписано.
  
   вежливо / а. с преувеличенной вежливостью б. изящно
  
   и уважения, и подсел ~ с Варварой Павловной / и... уважения. Потом он осведомился о Лизавете Михайловне, узнал, что она нездорова, изъявил сожаление [об ее нездоровье] и подсел к карточному столу. - Преферанс скоро кончился. Паншин заговорил с В-ой П-ой - вписано.
  
   не сообщалась ей вписано.
  
   развязно / а. как бы шутя б. с ним полушутя
  
   насколько позволяли ему воротнички вписано.
  
   сказала она ~ Скажите / повторила она
  
   возразил Паншин / возразил Паншин, - впрочем, я подумаю
  
   Слов: и если пел ее настоящий певец - нет.
  
   кокетливо "сказала" / кокетливо спела
  
   После: рукою - начато: а. Варвара П-а не отходя от фортепьян б. В-а П-а не оконч<ив> в. В-а П-а отошла от фортепьян, [ПаншиБн>] [подошел к ней] Паншин забыл про свое горе
  
   Зевок этот ~ полное удовольствие вписано.
  
   Oui, assez de musique / Будем болтать
  
   уклончивые и вертлявые / французские
  
   полухудожнической / а. полухудожес<твенной> б. полуартистической
  
   она ни над чем ~ ни в чем вписано.
  
   с умными людьми разных разборов / а. с умными людьми всех разборов б. с умными и самоуверенными людьми разных разборов
  
   все ее мысли ~ не слишком занимала, вписано.
  
   но он чувствовал ~ сознавал, что вписано.
  
   Слов: а Лиза ~ как бы в тумане - нет.
  
   Марья Дмитриевна позвонила ~ стало легче, вписано.
  
   кончила ~ неудачным сравнением / кончила тем, что произнесла какое-то довольно неуклюжее замечание
  
   взяла тетрадь нот, до половины закрылась ею, и вписано
  
   немножко испугался и вписано.
  
   с покорностью ребенка вписано.
  
   у ее ног вписано.
  
   которую ей непременно захотелось тотчас высказать / которой она очень обрадовалась
  
   Слов: Он меня, вы знаете, очень уважает. - нет.
  
   я не знаю ~ ласки вписано.
  
   Лиза смутилась вписано.
  
   Слов: а потом подумала: "Пусть!" - нет.
  
   и умолк, с строгостью посматривая в сторону / и принялся глядеть в сторону
  
   его ногу / а. Как в тексте, б. его широкую плоскую ногу
  
   она хихикала ~ западал в карету / а она смеялась и раза два на толчках слегка прислонялась к нему
  
   Сыгранный ею ~ по всему телу, вписано.
  
   огни, бальную залу / огни, бравую музыку, бал
  
   обернулась к Гедеоновскому ~ у изголовья Лизы, вписано.
  
   и вдруг расхохоталась звонким хохотом прямо ему в нос / и вдруг рассмеялась ему в нос
  
   единственной задачей своей будущности? / задачей своих будущих трудов?
  
   Жажда счастья - опять-таки жажда счастья / жажда счастья, опять [та же] [все-таки] одного счастья!
  
   Ты захотел ~ жизни / Безумец
  
   и то роскошь, незаслуженная милость / а. Начато: как будто уже б. уже это милость, роскошь, блаженство
  
   Оно не было полно ~ истинное счастье! вписано.
  
   блаженствует, кто наслаждается? / счастлив?
  
   захотел ли бы ты поменяться с ним? / захотел ли бы ты его счастья?
  
   Вспомни мать свою ~ ее требования / а. Начато: мать твоя - не заслуживала ли она, если не блаженства, то хотя бы б. Вспомни мать свою, [какой] неужели она не заслуживала лучшей участи, если не блаженства, то по крайней мере спокойствия
  
   и какова выпала ей доля? / а. и какова была ее доля на земле? б. и каково прожила она [свой короткий век] свои недолгие дни? в. и каково ей было жить на земле?
  
   ты приехал волочиться на старости лет за девочками вписано.
  
   Фразы: Пришла весть ~ мальчик за бабочкой... - нет.
  
   неотвязный образ / ненавистный образ
  
   вздохнувши ~ на пороге, он вписано.
  
   закричал на него вписано.
  
   потомка / правнука
  
   его набок скрученные губы / горько набок скрученные губы
  
   После: вздору. Не бывать так и не бывать - и кончено.
  
   (Тяжело раненные ~ ему на земле) вписано.
  
   благо мне ~ ежовые рукавицы... вписано.
  
   и каждым своим движением ~ медведя вписано.
  
   за необтесанного медведя / за толстого медведя, за дурака
  
   После: к Марфе Тимофеевне. - Увидевши его, старушка очень всполошилась.
  
  
   простоволосая, сгорбленная вписано.
  
   Она не совсем здорова, вписано. Далее зачеркнуто: Она расстроена
  
   чи-чи да ча-ча ~ и тянут вписано.
  
   И как это все ~ господь с ней! вписано.
  
   Тут смелость ~ это расчет. / тут нужен лоб. - нет, душа моя, не лоб - это в наше время не так называли.
  
   Слов: Ну, это не затянется. - нет.
  
   А я тебя только теперь разглядела. / А я тебя не разглядела - ты бледен.
  
   ведь она внизу ~ спроси у ней вписано.
  
   Старушка опять засуетилась / Да пусть она сама сюда придет, - быстро проговорила старушка и опять засуетилась по комнате
  
   начала раскрывать ящики в комоде вписано.
  
   Да книжку ~ твоя голова? / То есть не книжку, а... ну все равно. Сядь-ка, побудь с нами. - Что вы там внизу делаете? Вот Федор Иваныч приехал. Сядь. Что твоя голова? [Лиза села] [Мне теперь лу<чше>] Ничего
  
   уважь старуху, вписано.
  
   у меня самой ноги еще не отвалились / ноги у меня есть
  
   Она оставила ~ заперла ее. вписано.
  
   прислонилась к спинке кресла и вписано.
  
   свои глаза / свои усталые г<лаза>
  
   Ни горя, ни тревоги / Ни горя, ни радости
  
   бледно / бледно и выражало большую усталость
  
   от жалости и любви / от жалости, горя и любви
  
   Я согласен на все / Я от всего отказался
  
   Помилуйте, это жестоко! / а. Начато: Любить то, что б. Измениться - это невозможно в. Помилуйте - это ужасно!
  
   не живите ~ примиритесь / Живите с ней - это вы можете
  
   Вспомните вашу дочку / Я вас прошу об этом
  
   мы расстаемся навсегда вписано.
  
   Фразы: Ее усталый ~ остановился на нем... - нет.
  
   Нет, - промолвила она / а. Нет, Лаврецкий, - промолвила она б. Нет, вы [даете мне слово] обещаетесь исполнить то, о чем я вас просила?
   - [Да] Я постараюсь, [я застав<лю>] [я поручиться не могу] я заставлю себя, но не требуйте решительного обещания - вписано.
  
   После: нет, Лаврецкий - зачеркнуто: а. лучше не надо б. лучше не давать мне руки
  
   дверь скрыпнула. Платок скользнул по коленям Лизы. / Дверь скрыпнула. Возьмите, поспешно проговорила Лиза и [протянула] [уронила] платок [в его руку] скользнул по ее коленям.
  
   быстро сунул его в боковой карман / положил его в карман
  
   встретился глазами с Марфой Тимофеевной / встретил
  
   пристальный взгляд Марфы Т<имофеевн>ы
  
   Лаврецкий начал прощаться с нею / Лаврецкому хотелось уйти, но [она] старушка так на него глядела, что ему [нельзя было прощаться с нею] неловко [становилось] стало
  
   Спасибо, что навестил ~ Ступай, вписано.
  
   Спасибо, что навестил / Что тебе меня, старуху, занимать - и на том спасибо, что навестил
  
   нагнал лакей / а. Как а тексте, б. нагнал саженный лакей в гороховой ливрее
  
   что я не могу теперь вписано.
  
   стакан воды со на столике / красные пятна выступили у нее на лице
  
   возразила Мария Дмитриевна и отпила немного воды вписано.
  
   я приказала вас просить к себе / я приказала вас просить
  
   вот о чем ~ Федор Иваныч / вот об этом же я и хочу объясниться с вами - вписано.
  
   Фразы: Я, слава богу, заслужила ~ не сделаю. - нет.
  
   Фразы: A что я волнуюсь ~ женщина и мать. - нет.
  
   я не могу судить ~ но она / я ее не оправдываю
  
   говорит, перед ним кругом виновата вписано.
  
  &nbs

Категория: Книги | Добавил: Armush (27.11.2012)
Просмотров: 369 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа