ета - свиньи свиньями".
Все дети - погодки - были умны, а этот - чистое золото. Видно, их мать,
покойница, всю кровь свою по капельке отдала, всю душу разорвала, - хотела
счастья детям. В зимние вьюги, бывало, в дымной избе жужжит веретеном,
глядит на светец - горящую лучину - страшными, как пропасть, глазами.
Маленькие посапывают на печи, шуршат в щелях тараканы, да воет над
соломенной крышей вьюга о бесчеловечной жизни... "Зачем же маленьким-то
неповинно страдать?" Так и не дождалась счастья. Иван Артемич тогда ее не
жалел, досуга не было, а теперь, под старость, постоянно вспоминал жену.
Умирая, закляла его: "Не бери детям мачехи". Так вот и не женился второй
раз...
Дом у Бровкина был заведен по иноземному образцу: кроме обычных трех
палат, - спальней, крестовой и столовой, - была четвертая - гостиная, где
гостей выдерживали до обеда, и не на лавках вдоль стен, чтобы зевать в
рукав со скуки, а на голландских стульях посреди комнаты, кругом стола,
покрытого рытым бархатом. Для утехи здесь лежали забавные листы,
месяцеслов с предсказаниями, музыкальный ящик, шахматы, трубки, табак.
Вдоль стен - не сундуки и ларцы со всякой рухлядью, как у дворян, живших
еще по старинке, - стояли поставцы, или шкафы огромные, - при гостях
дверцы у них открывали, чтобы видна была дорогая посуда.
Все это завела Александра. Она следила и за отцом: чтобы одевался
прилично, брился часто и менял парики. Иван Артемич понимал, что нужно
слушаться дочери в этих делах. Но, по совести, жил скучновато. Надуваться
спесью теперь было почти и не перед кем, - за руку здоровался с самим
царем. Иной раз хотелось посидеть на Варварке, в кабаке, с
гостинодворцами, послушать занозистые речи, самому почесать язык. Не
пойдешь, - невместно. Скучать надо.
Иван Артемич стоял у окошка. Вот - по улице старший приказчик
Свешникова бежит, сукин сын, торопится. Умнейшая голова. Опоздал, милый, -
лен-то мы еще утречком в том месте перехватили. Вон Ревякин в новых
валенках, морду от окна отворотил, - непременно он из Судейского приказа
идет... То-то, милай, с Бровкиным не судись...
Вечером - когда Саньки дома не было - Иван Артемич снимал парик и
кафтан гишпанского бархата, спускался в подклеть, на поварню, - ужинать с
приказчиками, с мужиками. Хлебал щи, балагурил. Особенно любил, когда
заезжали старинные односельчане, помнившие самого что ни на есть
последнего на деревне - Ивашку Бровкина. Зайдет на поварню такой мужик и,
увидя Ивана Артемича, будто до смерти заробеет и не знает - в ноги ли
поклониться, или как, и отбивается - не смеет сесть за стол. Конечно,
разговорится мало-помалу, издали подводя к дельцу, - зачем заехал...
- Ах, Иван Артемич, разве по голосу, а так не узнать тебя. А у нас на
деревне только ведь и разговоров, - соберутся мужики на завалине и -
пошли: ведь ты еще тогда, в прежние-то годы, - помним, - однолошадный,
кругом в кабале, а был орел...
- С трех рубликов, с трех рубликов жить начал. Так-то, Константин.
Мужик строго раскрывал глаза, вертел головой:
- Бог-то, значит, человека видит, метит. Да... (Потом - мягко,
ласково.) Иван Артемич, а ведь ты Констянтина Шутова помнишь, а не меня. Я
- не Констянтин... Тот - напротив от тебя-то, а я полевее, с бочкю.
Избенка плохонькая...
- Забыл, забыл.
- Никуда изба, - уже со слезой, горловым голосом говорил мужик, - того
и гляди развалится. Намедни обсела поветь, - гнилье же все, - тялушку,
понимаешь, задавило... Что делать - не знаю.
Иван Артемич понимал, что делать, но сразу не говорил: "Сходи завтра к
приказчику, до покрова за тобой подожду"; покуда не одолевала зевота,
расспрашивал, кто как живет, да кто помер, да у кого внуки... Балагурил:
"Ждите, на Красную Горку приеду невесту себе сватать".
Мужик оставался на поварне ночевать. Иван Артемич поднимался наверх, в
жаркую опочивальню. Два холопа в ливреях, давно спавшие у порога на кошме,
вскакивали, раздевали его, - низенького и тучного. Положив сколько надо
поклонов перед лампадой, почесав бока и живот, совал босые ноги в обрезки
валенок, шел в холодный нужник. День кончен. Ложась на перину, Иван
Артемич каждый раз глубоко вздыхал: "День кончен". Осталось их не так
много. А жалко, - в самый раз теперь жить да жить... Начинал думать о
детях, о делах, - сон путал мысли.
Сегодня после обедни ожидались большие гости. Первая приехала Санька с
мужем. Василий Волков, без всяких поклонов, поцеловал тестя, невесело сел
к столу. Санька, мазнув отца губами, кинулась к зеркалу, начала вертеть
плечами, пышными юбками, цвета фрезекразе, оглядывая новое платье.
- Батюшка, у меня к вам разговор... Такой разговор серьезный. - Подняла
голые руки, поправляя шелковые цветочки в напудренных волосах. Не могла
оторваться от зеркала, - синеглазая, томная, ротик маленький. - Уж такой
разговор... (И опять - и присела и раскладными перьями обмахнулась.)
Волков сказал угрюмо:
- Шалая какая-то стала. Вбила в башку - Париж, Париж... Только ее там и
ждут... Спим теперь врозь.
Иван Артемич, сидя у голландской печи, посмеивался:
- Ай-ай-ай, учить надо.
- Поди ее - поучи: крик на весь дом. Чуть что - грозит: "Пожалуюсь
Петру Алексеевичу". Не хочу ее брать в Европу - свихнется.
Санька отошла от зеркала, прищурилась, подняла пальчик:
- Возьмешь. Петр Алексеевич мне сам велел ехать. А ты - невежа.
- Тесть, видел? Что это?
- Ай-ай-ай...
- Батюшка, - сказала Санька, расправив платье, села около него. - Вчера
у меня был разговор с младшей Буйносовой, Натальей. Девка так и горит. Они
еще старшую не пропили, а до этой когда черед? Наташа - в самой поре, -
красотка. Политес и талант придворный понимает не хуже меня...
- Что ж, у князя Романа дела, что ли, плохи? - спросил Иван Артемич,
почесывая мягкий нос. - То-то он все насчет полотняного завода
заговаривает...
- Плохи, плохи. Княгиня Авдотья плакалась. А сам ходит тучей...
- Он с умной головы сунулся по военным подрядам, ему наши наломали
бока...
- Род знаменит, батюшка, - Буйносовы!.. Честь немалая взять в дом такую
княжну. Если за приданым не будем слишком гнаться, - отдадут. Я про
меньшенького, Артамошу, говорю. (Иван Артемич полез было в затылок,
помешал парик.) Главное, до отъезда моего в Париж окрутить Артамона с
Натальей. Очень девка томится. Я и Петру Алексеевичу говорила.
- Говорила? - Иван Артемич сразу бросил трепать нос. - Ну, и он что?
- Милое дело, говорит. Мы с ним танцевали у Меньшикова вчерась. Усами
по щеке меня щекочет и говорит: "Крутите свадьбу да скорее".
- Почему скорее? - Иван Артемич поднялся и напряженно глядел на дочь.
(Санька была выше его ростом.)
- Да война, что ли... Не спросила его, не до того было... Вчера все
говорили - быть войне.
- С кем?
Санька только выпятила губу. Иван Артемич заложил короткие руки за
спину и заходил, переваливаясь, - в белых чулках, в тупоносых башмаках с
большими бантами, красными каблуками.
У крыльца загрохотала карета, подъезжали гости.
Глядя по гостю, Иван Артемич или встречал его наверху, в дверях, выпятя
живот в шелковом камзоле, то спускался на самое крыльцо. Князя Романа
Борисовича, подъехавшего в карете с холопами на запятках, встретил на
середине лестницы, - добродушно хлопнул его рукой в руку. За князем
Романом поскакали по чугунным ступенькам, подобрав юбки, Антонида, Ольга и
Наталья. Иван Артемич, пропустив Наталью вперед, обшарил взором, - девица
весьма спелая.
Буйносовы девы шумно сели посреди гостиной у стола. Хватая Саньку за
голые локти, затараторили о сущих пустяках. Почтенные гости - президент
Митрофан Шорин, Свешников, Момонов, - чтобы не наступать на девичьи шлепы,
подались к печке и оттуда косились из-под бровей: "Все это, конечно, так:
воля царская - тянуться за Европой, а добра большого не жди таскать по
домам девок".
Санька показывала только что привезенные из Гамбурга печатные листы -
гравюры - славных голландских мастеров. Девы дышали носами в платочки,
разглядывая голых богов и богинь... "А это кто? А это чего у него? А это
она что? Ай!"
Санька объясняла с досадой:
- Это мужик, с коровьими ногами - сатир... Вы, Ольга, напрасно
косоротитесь: у него - лист фиговый, - так всегда пишут. Купидон хочет
колоть ее стрелой... Она, несчастная, плачет, - свет не мил. Сердечный
друг сделал ей амур и уплыл - видите - парус... Называется - "Ариадна
брошенная"... Надо бы вам это все заучить. Кавалеры постоянно теперь стали
спрашивать про греческих-то богов. Это - не прошлый год... А уж с
иноземцем и танцевать не ходите...
- Мы бы заучили, - книжки нет... От батюшки полушки не добьешься на
дело, - сказала Антонида. Рябоватая Ольга от досады укусила кружево на
рукаве. Санька вдруг обняла Наталью за плечи, шепнула что-то. Круглолицая,
русоволосая Наталья залилась зарей...
Смирно, почтительно в гостиную вошел Артамоша, - в коричневом немецком
платье, худощавый, похожий на Саньку, но темнее бровями, с пушком на губе,
с глазами облачного цвета. Санька ущипнула Наталью, чтобы взглянула на
брата. От смущения дева низко опустила голову, выставила локти, - не
повернуть...
Артамоша поясно поклонился почтенным гостям и подошел к сестре. Санька,
поджав губы, коротко присев, - скороговоркой:
- Презанте мово младшего брата Артамошу.
Девы лениво покивали высокими напудренными прическами. Артамон по всей
науке попятился, потопал ногой, помахал рукой, будто полоская белье.
Санька представляла: "Княжна Антонида, княжна Ольга, княжна Наталья".
Каждая дева, поднявшись, присела, - перед каждой Артамон пополоскал рукой.
Осторожно сел к столу. Зажал руки между коленями. На скулах загорелись
пятна. С тоской поднял глаза на сестру. Санька угрожающе сдвинула брови.
- Как часто делаете плезир? - запинаясь, спросил он Наталью. Она
невнятно прошептала. Ольга бойко ответила:
- Третьего дня танцевали у Нарышкиных, три раза платья меняли. Такой
сюксе, такая жара была. А вас отчего никогда не видно?
- Молод еще.
Санька сказала:
- Батюшка боится - забалуется. Вот женим, тогда пускай... Но танцевать
он ужасно ловкий... Не глядите, что робеет... Ему по-французски
заговорить, - не знаешь, куда глаза девать.
Почтенные гости с любопытством поглядывали на молодежь... "Ну, ну,
детки пошли!" Митрофан Шорин спросил у Бровкина:
- Где сынка-то обломал?
- Учителя ходят, нельзя, Митрофан Ильич: мы на виду... Родом не взяли,
другим надо брать...
- Верно, верно... Приходится из щелей-то вылезать...
- И государь обижается: что же, говорит, деньги лопатой гребешь, так уж
лезь из кожи-то...
- Само собой. Расходы эти оправдаются.
- Санька мне одна чего стоит. Но бабенка - на виду.
- Бабочка бойкая. Только, Иван Артемич, ты посматривай, как бы...
- Конечно, ее можно плеткой наверх загнать - сидеть за пяльцами, -
помолчав, задумчиво ответил Иван Артемич. - А толк велик ли? Что мужу-то
спокойно? Э-ка! Понимаю, около греха вертится. Господи, верно... Грех-то у
нее так и прыщет из глаз. Митрофан Ильич, не те времена... В Англии, -
слышал? - Мальбрукова жена всей Европой верховодит... Вот ты и стой с
плеткой около юбки-то ее - дурак дураком...
Алексей Свешников, суровый лицом, густобровый купчина (в просторном
венгерском кафтане со шнурами), в своих волосах, - чернокудрявых, с
проседью, - вертел за спиной пальцами, дожидаясь, когда президент и
Бровкин бросят судачить о пустяках.
- Митрофан Ильич, - пробасил он, - опять ведь я о том же: надо
поторопиться с нашим-то дельцем. Слух есть, как бы нам дорогу не
перебежали.
Востроносое, чисто вымытое, хитрое лицо президента заулыбалось медовым
ртом.
- Как наш благодетель Иван Артемич рассудит, его спрашивай, Алексей
Иванович...
Бровкин тоже быстро завертел за спиной пальцами, расставив короткие
ноги, глядел снизу вверх на орлов - Шорина и Свешникова... Сразу
сообразил: торопятся, ироды, - чего-то, значит, они разузнали особенное...
(Вчера Бровкин весь день пробыл в хлебных амбарах, никого из высоких людей
не видал.) Не отвечая, надуваясь важностью, прикидывал: чему бы этому
быть? Вытащил из-за спины руки - почесать нос.
- Что ж, сказал, слух есть - сукнецо будет теперь в цене... Можно
потолковать.
Свешников сразу выкатил цыганские глаза:
- Ты, значит, тоже, Иван Артемич, знаешь про вчерашнее?
- Знаем кое-что... Наше дело - знать да помалкивать... (Иван Артемич
всей рукой взял себя за низ лица: "Что за дьявол! Про что они узнали?")
Косясь на других гостей, попятился за изразцовую печь, Свешников и
Шорин - за ним. Там, став тесно, заговорили вокруг да около,
настороженно...
- Иван Артемич, вся Москва ведь болтает.
- Поговаривают, да.
- С кем же? Неужто со шведом?
- Это дело государево...
- Ну, а все-таки... Скоро ли? (Свешников влез ногтями в проволочную
бороду.) В самый бы раз теперь нам заводик поставить. Дорого государю не
то, что дешевле гамбургского, а то, что ведь свое будет сукно. Границы
могут закрыть, а тут - сукно свое... Дело золотое. Вокруг народу что
закрутилось, - тот же Мартисен...
"Вот они про что пронюхали", - понял Иван Артемич, усмехаясь в горсть.
На днях этот Мартисен, иноземец, был у Бровкина с переводчиком
Шафировым, предлагал поставить суконный завод: часть денег государя, часть
- Бровкина, он же, Мартисен, войдет в треть всех доходов, за это обязуется
выписать из Англии ткацкие станы, мастеров лучших и вести все дело.
Свешников и Шорин, со своей стороны, давно предлагали Бровкину войти
интересаном в кумпанию для устройства суконного завода. Но покуда шли
только разговоры. Вчера, видимо, что-то случилось, вернее всего - Мартисен
сам дошел до государя.
- Неужто дело такое великое отдать иноземцам? - горя глазами, сказал
Свешников.
Президент Шорин, зажмурясь, вздохнул:
- А уж мы, кажется, животы готовы положить, последнее отдадим...
- Завтра, завтра потолкуем, - Иван Артемич устремился от печки к
дверям. В гостиную вошел, никем не встреченный (в черном суконном платье,
башмаки - в пыли), низенький, сизобритый, налитой человек с широкой
переносицей, ястребиным носом. Темные глаза его беспокойно шарили по лицам
гостей. Увидя Бровкина, не по-русски протянул короткие руки, осклабился
наискось.
- Почтеннейший Иоанн Артемьевич! - проговорил с напевом по всем буквам
и пошел обнимать хозяина, облобызал троекратно, будто на пасху, чудак.
Затем, мотнув на стороны огненно-рыжим париком, шепнул: - С Мартисеном
пока - никак. Сейчас Александр Данилович пожалует.
- Рад тебе, рад, Петр Павлович, милости просим...
Это был переводчик Посольского приказа, Шафиров, из евреев. Ездил с
царем за границу, но до этой осени был в тени. Теперь же, состоя при
шведском посольстве, видался с Петром ежедневно, и уж на него смотрели как
на сильненького.
- Завтра, Иоанн Артемьевич, пожалуй в Кремль, во дворец... Государь
наказал быть десятерым от Бурмистерской палаты. Принимаем грамоты от
шведов...
- Договорились?
- Нет, Иоанн Артемьевич, государь целовать евангелие не будет шведскому
королю...
Бровкин, слушая, перевел дыхание, торопливо перекрестил пупок.
- Значит, правда, Петр Павлович, слухи-то эти?
- Поживем - увидим. Иоанн Артемьевич, дела великие, дела великие... - и
повернулся к буйносовским девам целовать у них пальцы - по-иноземному.
Князь Роман Борисович мрачно сидел на стуле у стены. Не честь была
ездить по таким домам. Мутно поглядывал на дочерей: "Сороки, дуры Кто их
возьмет-то? Что за лютые, господи, времена! Деньги, деньги! Будто их
ветром из кармана выдувает... С утра трещит голова от мыслей: как
обернуться, как жить дальше? С деревенек все выжато, и того не хватает
Почему? Хватало же прежде... Эх, прежде - сиди у окошечка, - хочешь -
яблочко пожуешь, хочешь - так, слушай колокольный звон... Покой во веки
веков... Вихрь налетел, люди, как муравьи из ошпаренного муравейника,
полезли. Непонятно... И - деньги, деньги. Заводы какие-то, кумпании".
Сидевший рядом с князем Романом пожилой купец Евстрат Момонов, один из
первых гостиной сотни, тихо точил речи:
- Нельзя, батюшка князь Роман Борисович, по-купецки так рассуждаем:
тесно, невозможно стало, иноземцы нас, как хотят, забивают... Он у тебя
товар не возьмет, он почту пошлет сначала, и через восемнадцать дней -
письмо его в Гамбурге, и еще через восемнадцать дней - ответ: какая у них
на бирже цена товару... А наши дурачки и год и два все за одну цену
держатся, а такой цены давно и на свете нет. Иноземцы давно из нашей земли
окно прорубили. А мы - в яме сидим. Нет, батюшка, войны не миновать...
Хоть бы один городок. Нарву, скажем, старую царскую вотчину.
- От денег пухнете, а все вам, купцам, мало, - брезгливо сказал Роман
Борисович. - Война! Э-ка! Война - дело государственное, не вам,
худородным, в эту кашу лезть...
- Истинно, истинно, батюшка, - сейчас же поддакнул Момонов, - мы так
болтаем, от ума скудости...
Роман Борисович скосил налитые жилками белки на него: ишь ты, одежа
простая, лицо обыкновенное, а денег зарыто в подполье - горшки...
- Сыновей-то много?
- Шестеро, батюшка князь Роман Борисович.
- Холостые?
- Женатые, батюшка, женатые все.
За окнами загрохотала карета по бревенчатой мостовой. Иван Артемич
кинулся на лестницу, кое-кто из гостей - к окнам. Разговоры оборвались.
Было слышно, как по чугунным ступеням звякают шпоры. Впереди хозяина вошел
генерал-майор, губернатор псковский, Александр Меньшиков, в кафтане с
красными обшлагами, - будто по локоть рукава его были окунуты в кровь. С
порога обвел гостей сине-холодным государственной строгости взором. Сняв
шляпу, размашисто поклонился княжнам. Поднял левую красивую бровь, с
ленивой усмешкой подошел к Саньке, поцеловал в лоб, потрепал руку за
кончики пальцев, повернувшись, коротким кивком приветствовал гостей.
Раскрылись двери в столовую. Александр Данилович, похлопывая Бровкина,
нагнулся к уху:
- Со Свешниковым и Шориным брось, не дело... Мартисену ничего не дадим.
Самим, самим нужно браться... Поговори нынче с Шафировым.
4
В четырнадцати каретах, четвернями, шведское посольство выехало с
Посольского двора. Вдоль всей Ильинки - через площадь до кремлевских стен
- стояли на стойке под ружьем солдатские полки, одетые в треугольные
шляпы, короткие кафтаны, белые чулки. Октябрьский ветер развевал знамена,
значки на пиках. Шведы серьезно поглядывали из окон карет на эти новые
войска.
Проехав Спасские ворота, увидели оснеженные с бочков кучи ядер,
глядящие в небо жерла медных мортир: у каждой - четыре саженного роста
усатых пушкаря с банниками, дымящимися фитилями. Перед Красным крыльцом
стоял на огненно-рыжем донском жеребце старый генерал Гордон. Красный плащ
его надувало ветром, ледяная крупа стучала по шлему и латам. Когда
посольский поезд остановился, генерал поднял руку, - ударили пушки, дымом
заволокло подслеповатые окна приказов, церковные главы.
На крыльце послы, по требованию стольников, отдали шпаги. Сто
семеновских солдат, держа королевские дары и поминки, - серебряные тазы,
кубки, кувшины, - стали на крыльце и в сенях, подняли в пышной деревянной
раме портрет - во весь рост - юного шведского короля Карла Двенадцатого.
Послы степенным шагом вошли в столовую палату, в дверях сняли шляпы.
По четырем стенам на лавках сидели бояре, дворяне московские, гости и
торговые люди из лучших. Все были в простой суконной одежде, многие - в
иноземном платье. В дальнем конце сводчатой - коробом - палаты,
расписанной по стенам и потолку рыцарями, зверями и птицами, на тронном
стуле из рыбьего зуба и серебра сидел, как идол, неподвижно выпучив глаза,
Петр, без шляпы и парика, в рысьем кафтане серого сукна. По левую руку его
стоял Лаврентий Свиньин с золотой миской, по правую - Василий Волков
держал на вытянутых руках полотенце.
Послы приблизились и на ковре перед тронными ступенями преклонили
колени. Свиньин поднес миску, Петр, глядя вперед себя, сунул пальцы в
воду, Волков вытер их, и послы подошли к царской шершавой руке. После сего
Петр встал - головой под балдахин - и по-русски, раздувая горло,
проговорил по старинному чину:
- Каролус король Свойский по здорову ли?
Посол, приложив руку к груди и склонив набок рогатую копну парика,
ответил, что господней милостью король здоров и спрашивает о здоровье царя
всея Великия, Малыя, и Белыя, и прочее. Переводчик Шафиров, одетый. как и
шведы, в короткий плащ, в шелковые штаны с лентами и разрезами на ляжках,
громко перевел ответ посла. Бояре внимательно приоткрыли рты, настороженно
задрали брови, слушая, нет ли хоть в букве какой бесчестья. Петр кивнул:
"Здоров, благодарю". Посол, взяв у секретаря с бархатной подушки свиток -
верительные грамоты, - коленопреклоненно поднес их Петру. Царь принял
грамоты и, не глядя, ткнул ими в сторону первого министра. Льва
Кирилловича Нарышкина, - этот, в отличие от всех, был одет с чрезвычайной
пышностью - в белый атлас, сверкал каменьями. Лев Кириллович, не
разворачивая свитка, громко проговорил, что прием окончен.
Послы с поклонами пропятились задом до дверей.
Послы ожидали, видимо, что здесь же, на великом приеме, поднимут вопрос
о главном, - для чего они полгода томились в Москве: о клятвенном
целовании царем Петром евангелия в подтверждение мирного договора со
Швецией. Но прошла неделя, покуда московские министры не позвали послов в
Приказ иностранных дел на конференцию. Там Прокофий Возницын в ответ
объявил шведам, что прежние мирные договоры со Швецией царь Петр
подтверждает _своей душой_ и вдругорядь целовать евангелия не станет, ибо
однажды он уже присягал отцу нынешнего короля. Но зато молодому королю
Карлу целовать евангелие нужно, ибо царю Петру он не присягал. Такова
государская воля, и она послам объявлена и изменена не будет.
Послы горячились и спорили, но слова их отскакивали от надутых
важностью московитов, как от стены горох. Послы сказали, что без
разрешения короля никак не могут принять такой - на вечный мир -
докончальной грамоты и напишут в Стокгольм. Прокофий Возницын ответил с
усмешкой в стариковских глазах:
- Дорога в Стекольну [то есть в Стокгольм] вам известна, - не получите
ответа и в четыре месяца, придется вам этот срок жить в Москве напрасно,
на своих кормах.
На второй конференции и на третьей все было то же. Посольский приказ
перестал отпускать даже сено лошадям. Послы продавали кое-какую рухлядь,
чтобы прокормиться, - парики, чулки, пуговицы. И наконец сдались. В Кремле
царь Петр, так же сидя в рысьем кафтане на троне, передал охудавшим послам
нецелованную докончальную грамоту.
В туманное ноябрьское утро кожаная карета, залепленная грязью,
подъехала к заднему крыльцу Преображенского дворца. Сырая мгла
заволакивала его причудливые кровли. На крыльце нетерпеливо потопывал
ботфортами Александр Данилович. Заметив дворовую девку, пробиравшуюся
куда-то в наброшенном на голову армяке, крикнул: "Прочь пошла, стерва!"
Девка без памяти побежала, разъезжаясь босыми ногами по мокрым листьям.
Из кареты вылезли польский генерал Карлович и лифляндский рыцарь
Паткуль.
- Вот и слава богу, - сказал Меньшиков, тряся им руки.
Пошли по безлюдным переходам и лестницам, пахнущим мышами, наверх. У
низенькой дверцы Александр Данилович осторожно постучался.
Дверь открыл Петр. Без улыбки, молча наклонил голову. Ввел гостей в
надымленную спаленку с одним слюдяным окошком, едва пропускавшим туманный
свет.
- Ну, что ж, рад, рад, - пробормотал, возвращаясь к окошку. Здесь, на
небольшом непокрытом столе, на подоконнике, на полу были разбросаны листы
бумаги, книги, гусиные перья. - Данилыч!..
Петр пососал испачканный чернилами палец.
- Данилыч, этому подьячему ноздри вырву, ты ему так и скажи. Одно
занятие - чинить перья, - спит целый день, дьявол... Ох, люди, люди!
(Паткуль и Карлович выжидательно стояли. Он спохватился.) Данилыч, подай
гостям стулья, возьми у них шляпы... Вот... (Ударил ногтями по исписанным
вкривь и вкось листкам.) С чего приходится начинать: аз, буки, веди...
Растут по московским дворам такие балды, - сажень ростом. Дубиной
приходится гнать в науку... Ох, люди, люди!.. А что, господин Паткуль,
англичане Фергарсон и Грене - знатные ученые?
- Будучи в Лондоне, слыхал о них, - ответил Паткуль, - люди не слишком
знатные, сие не философы, но более наук практических...
- Именно. От богословия нас вши заели... Навигационные, математические
науки. Рудное дело, медицина. Это нам нужно... (Взял листки и опять бросил
на стол.) Одна беда - все наспех...
Сел, бросил ногу на ногу. Облокотясь, курил. Налитой здоровьем
Карлович, похрипывая, моргал на царя. Паткуль угрюмо глядел под ноги.
Александр Данилович сдержанно кашлянул. У Петра задрожала рука, державшая
трубку.
- Ну, как, написали, привезли?
- Мы написали тайный трактат и привезли, - твердо сказал Паткуль,
подняв побледневшее лицо. - Прикажите господину Карловичу прочесть.
- Читайте.
Меньшиков на цыпочках придвинулся вплоть. Карлович вынул небольшой лист
голубой бумаги, отнеся его далеко от глаз, наливаясь натугой, начал
читать:
- "Для содействия Российскому государю к завоеванию у Швеции неправедно
отторгнутых ею земель и к твердому основанию русского господства при
Балтийском море король польский начнет с королем шведским войну вторжением
саксонских войск в Лифляндию и Эстляндию, обещая склонить к разрыву и
Ржечь Посполитую Польскую. Царь со своей стороны откроет военные действия
в Ингрии и Карелии тотчас по заключении мира с Турцией, не позже апреля
1700 года, и между тем в случае надобности, пошлет королю польскому
вспомогательное войско под видом наемного. Союзники условливаются в
отдельные переговоры с неприятелем не входить и друг друга не выдавать.
Сей договор хранить в непроницаемой тайне".
Облизнув сухие губы, Петр спросил:
- Все?
- Все, ваше величество.
Паткуль сказал:
- Получив согласие вашего величества, завтра же я выезжаю в Варшаву и
надеюсь к середине декабря привезти подлинную подпись короля Августа.
Петр странно, - так пристально, что навернулись слезы, - взглянул в его
желтоватые, жесткие глаза. Перекосился усмешкой:
- Дело великое... Ну, что ж... Поезжай, Иоганн Паткуль...
5
На соборной башне гулко пробило двенадцать. Уважающие себя горожане
готовились к обеденной трапезе. Сенаторы покидали кресла в зале заседаний.
Торговцы прикрывали двери лавок. Цеховой мастер, отложив инструмент,
говорил подмастерьям: "Мойте руки, сынки, и - на молитву". Старый
аристократ снимал очки и, потерев печальные глаза, торжественно проходил в
столовую залу, потемневшую от дыма минувшей славы. Солдаты и матросы
веселыми кучками устремлялись к харчевням, где, подвешенные над дверями,
чудно пахли пучки колбас или копченый окорок.
Пожалуй, один только человек в городе не подчинялся голосу
благоразумия, - король Карл Двенадцатый. Чашка с шоколадом стыла у его
постели на столике между бутылками с золотистым рейнским вином. Пурпуровые
занавески на высоких окнах были раздвинуты. В саду падал снег на еще
зеленые кусты, подстриженные в виде шара, пирамиды и прямоугольника.
Зеркало камина отражало снежный свет, отражались два канделябра с
восковыми сосульками от догоревших свечей. Трещали сосновые поленья. Штаны
короля висели на голове золотого купидона, у подножия постели. Шелковые
юбки и женское белье разбросаны по стульчикам.
Опираясь локтем о подушку, король читал вслух Расина. Между строфами
протягивал руку к бокалу с душистым рейнским. Рядом, закрывшись стеганым
одеялом до кончика носа, дремала черноволосая женщина, - кудри ее были
раскиданы, румяна стерлись, лицо казалось желтоватым, почти как вино в
бокале.
Это была известная своими приключениями легкомысленная Аталия, графиня
Десмонт. Ее жизненный путь был извилист, как полет ночной мыши. С
одинаковым изяществом она носила придворное платье, костюм актрисы и колет
гвардейского офицера. Она умела спускаться из окон по веревочным лестницам
от досадного любопытства императорской или королевской полиции. Она пела в
венской опере, но при загадочных обстоятельствах потеряла голос. Танцевала
перед Людовиком Четырнадцатым в феерии, поставленной Мольером. Переодетая
мушкетером, сопровождала маршала Люксамбура во время осады фландрских
городов, - рассказывали, что после взятия Намюра ее походная сумка
оказалась набитой драгоценностями. По-видимому, по настоянию французского
двора появилась в Лондоне, изумляя англичан своими верховыми лошадьми и
туалетами. Ее очарованию поддались несколько пэров Англии и, наконец,
герцог Мальборо, отважный красавец. Но графине дали знать, что герцогиня
Мальборо советует ей покинуть Лондон с первым же кораблем. Наконец ветер
приключений занес ее в постель шведского короля.
- Любовь, любовь, - проговорил Карл, тянясь за бутылкой, - и еще раз
любовь... Это в конце концов надоедает. Расин утомителен. Царь
мирмидонский Пирр был, наверно, неплохим рубакой - на протяжении пяти
актов он болтает несчастный вздор... Я предпочитаю биографии Плутарха или
комментарии Цезаря. Хочешь вина?
Графиня, не открывая глаз, ответила:
- Отстаньте от меня, ваше величество, у меня трещит голова,
по-видимому, я не переживу этого дня.
Карл усмехнулся, потянул из стакана. В дверь скреблись. Уткнувшись в
Расина, он лениво сказал:
- Войдите.
Вошел улыбающийся, шуршащий шелком барон Беркенгельм, камер-юнкер его
величества. Приподнятый нос с небольшой бородавочкой, казалось, выражал
его живейшую готовность сообщить самые свежие новости.
Он раскланялся королевским штанам и в приятных выражениях начал
рассказывать о незначительных происшествиях во дворце. От его пытливого
ума ничто не могло скрыться, даже такая мелочь, как сомнительный шорох
нынче ночью в спальне у добродетельной статс-дамы Анны Боштрем. Атали
простонала, поворачиваясь на правый бок:
- Боже мой, боже мой, какой вздор...
Барон не смутился, - видимо, у него было приготовлено кое-что
существенное:
- Сегодня в девять утра лавочники подали в сенат новую петицию о
пересмотре цивильного листа... (Карл фыркнул носом.) Жадность этих
бюргеров не знает предела. Только что я видел французского посла, - он
ехал с великолепнейшими английскими борзыми - травить зайцев по пороше...
Что у него за жеребец! Тот, что он выиграл в карты у Реншельда...
Рассказываю ему - посол пожимает плечами: "Очевидные происки гугенотов, -
это его слова, - эти лавочники и ремесленники разбежались по всей Европе.
Они унесли из Франции шестьдесят миллионов ливров... Эти еретики
упорствуют и всюду, где только можно, подрывают самый принцип королевской
власти. Они все - в тайной связи: в Швейцарии, в Англии, в Нидерландах и у
нас... Они пользуются любым случаем, чтобы внушать бюргерам ненависть к
дворянству и королям..."
- Еще что ты узнал? - мрачно спросил Карл.
- Конечно, я был в сенате... Сегодняшняя петиция - только один из
предлогов. Я кое с кем перемолвился в коридорах. Они готовят закон об
ограничении королевского права объявления войны.
Карл яростно захлопнул "Андромаху" Расина. Швырнул книгу. Сел, подтыкая
одеяло.
- Я спрашиваю, что ты узнал сегодня? (Беркенгельм глазами показал на
кудрявый затылок графини.) Вздор! Здесь нет лишних ушей, говори...
- Вчера на купеческом корабле прибыл из Риги один дворянин... Мне еще
не удалось его видеть... Он рассказывает, - если только можно верить, - он
рассказывает. будто Паткуль неожиданно объявился в Москве...
Затылок графини приподнялся на подушке. Карл покусал кожицу на губе:
- Поди попроси ко мне графа Пипера.
Беркенгельм взмахнул, как крылышками, кистями рук в кружевах и вылетел
по ковру. Карл глядел на падающий снег за окном. Узкое лицо его с высоким
лбом, женственными губами и длинным носом было бесцветно, как зимний день.
Он не замечал иронического глаза графини, блестевшего из-за пряди волос.
Следя за снежными хлопьями, внимал в глубине себя новым ощущениям:
подступающему жгучему гневу и расчетливой осторожности. Когда послышались
тяжелые шаги за дверью, он схватил подушку и бросил графине на голову.
- Закройтесь, я должен быть один.
Оправил рубашку, взял давно остывшую чашку шоколаду (следуя традиции
французского двора, королям в кровать подавали шоколад).
- Войдите.
Вошел тайный советник Карл Пипер, недавно возведенный им в графы, -
рослый, толстоногий, одетый тщательно и равнодушно, с помятым,
настороженным лицом опытного чиновника. Холодно оглянув его, Карл сказал:
- Я принужден узнавать новости от придворных сплетников.
- Государь, они узнают их от меня. - Пипер никогда не улыбался, никогда
не терял равновесия духа, бюргерские ноги могли выдержать какую угодно
качку. - Но они узнают только то, что я нахожу нужным предоставить для
дворцовой болтовни.
- Паткуль в Москве? (Пипер молчал. Карл повысил голос.) Если король
делает вид, что он - один, значит, он один - для земли и неба, черт
возьми...
- Да, государь, Паткуль в Москве вместе с известным авантюристом
генералом Карловичем.
- Что они там делают?
- Можно догадываться. Точных сведений у меня пока еще нет.
- Но в Москве сидит наше посольство...
- Посольство, отправленное по настоянию сената. Господа сенаторы хотят
мира на Востоке во что бы то ни стало, пускай и добиваются мира своими
средствами. Мы во всяком случае не пожертвовали для этого ни одним
фартингом из вашей казны.
- Хотел бы я наскрести в моей казне этот самый фартинг, - сказал Карл.
- Вы слышали о новой петиции? Вы слышали, что мне готовят господа
сенаторы? (Пипер пожал плечами. Карл торопливо поставил чашку обратно на
столик.) Вам известно, что я не желаю больше разыгрывать роль покорного
осла? Ради этих унылых скопидомов мой отец разорил дворянство. Теперь эти
"гугеноты" желают превратить меня в бессловесное чучело... Они
ошибаются!.. (Покивал Пиперу узким лицом.) Да, да, они ошибаются. Знаю
все, что вы скажете, граф Пипер, - у меня сумасбродная голова, пустой
карман и скверная репутация. Цезарь овладел Римом через победы в
Трансальпийской Галлии Цезарь не меньше меня любил женщин, вино и всякое
безобразие... Успокойтесь, я не собираюсь в конном строю брать наш
почтеннейший сенат. В Европе достаточно места для славы... (Покусал губы.)
Если Карлович - в Москве, значит мы имеем дело с королем Августом?
- Думается мне, не только с ним одним.
- То есть?
- Против нас коалиция, если я не ошибаюсь...
- Тем лучше... Кто же?
- Я собираю сведения...
- Превосходно. Пускай сенат думает сам по себе, мы будем думать сами по
себе... Больше вам нечего сообщить? Благодарю, я вас не задерживаю...
Пипер неуклюже поклонился и вышел, несколько ошеломленный: король кого
угодно мог смутить неожиданными оборотами мыслей. Пипер осторожно
подготовлял борьбу с сенатом, боявшимся больше всего на свете военных
расходов. После недолгого перерыва войной снова терпко запахло от Рейна до
Прибалтики. Война была единственной дорогой к власти, Карл это понимал, но
слишком горячо и несвоевременно рвался в драку: одного его темперамента
было еще мало.
В коридоре перед дверями спальни граф Пипер взял за локоть Беркенгельма
и - озабоченно:
- Постарайтесь развлечь короля. Устройте большую охоту, уезжайте на
несколько дней из Стокгольма... Денег я достану...
Карл продолжал сидеть на постели, зрачки его были расширены, как у
человека, глядящего на воображаемые события. Атали сердито сбросила с
головы подушку и, придерживая зубами сорочку, поправляла волосы. У нее
были красивые руки и смуглые плечи. Запах мускуса привлек наконец внимание
короля.
- Вы знавали короля Августа? - спросил он. (Атали уставилась на него
пустым взглядом круглых темных глаз.) Уверяют, что это - самый блестящий
кавалер в Европе, любимец фортуны. Он тратил по четыреста тысяч злотых на
маскарады и фейерверки Пипер клялся мне, будто Август однажды сказал про
меня, что я провалился в отцовские ботфорты, откуда хорошо бы меня
вытащить за шиворот и наказать розгами...
Атали выпустила из зубов кружево рубашки и весело, немного хриповато,
беззаботно рассмеялась. У Карла задрожало веко.
- Я же говорю, что Август остроумен и блестящ... У него десять тысяч
саксонских пехотинцев собственного войска и широкие замыслы. Еще бы,
Швеция с таким королем в отцовских ботфортах беззащитна, как овца... Я
все-таки хочу доставить себе удовольствие напомнить Августу этот анекдот,
когда мои драгуны приведут его со скрученными за спиной локтями к моей
палатке...
- Браво, мальчик! - сказала Атали. - За успех всяких начинаний! -
Хорошим глотком осушила бокал рейнского, вытерла губы кружевом простыни.
Карл выскочил из-под одеяла, босой, в ночной рубахе до пят, побежал к
секретеру, из потайного ящика вынул футляр, - в нем лежала алмазная
диадема. Присев на край постели, приложил драгоценность к черным кудрям
Атали.
- Ты будешь мне верна?
- По всей вероятности, ваше величество: вы почти вдвое моложе меня,
минутами я испытываю к вам чувства матери. - Она поцеловала его в нос (так
как это было первое, что подвернулось ее губам) и с нежной улыбкой вертела
диадему.
- Атали, я хочу, чтобы ты поехала в Варшаву... Через несколько дней
отплывает "Олаф", прекрасный корабль. Ты высадишься в Риге. Лошади, возок,
люди, деньги - все "будет приготовлено. Ты будешь мне писать с каждой
почтой...
Атали с внимательным любопытством взглянула в эти юношеские глаза: они
были ясны, жестки, и, - черт их знает, эти северные серо-водянистые глаза,
- где-то в них таилась сумасшедшая решимость. Мальчик подавал надежды.
Атали по давней привычке (приобретенной еще во времена походов с маршалом
Люксамбуром) тихо свистнула:
- Ваше величество, вы хотите, чтобы я влезла в постель к королю
Августу?
Карл сейчас же отошел к камину, уперся в бока, веки его, будто в
томлении, полузакрылись:
- Я прощу вам любую измену... Но если это случится, клянусь святым
евангелием, куда бы вы ни скрылись, найду и убью.
6
В Китай-городе только и разговоров было, что о Бровкиных Петру
Алексеевичу, как всегда, вдруг загорелось: выдать замуж младшую княжну
Буйносову - рюриковну - за Артамошку Бровкина. Бросил все дела. Министры и
бояре напрасно прибывали во дворец, - был им один ответ: "Государь
неведомо где".
Вечером однажды, когда уже начали ставить рогатки на улицах, он
подкатил к бровкинскому дому. Иван Артемич сидел внизу, в поварне, с
мужиками, играл при сальной свече в карты, в дураки, - по старой памяти
любил позабавиться. Вдруг в низкую дверь полезла, нагнувшись, голова в
треуголке. Сначала подумали, - солдат какой-нибудь, стороживший склады,
пришел погреться. Обмерли. Петр Алексеевич усмехнулся, оглянув хозяина:
мало почтенен - в заячьей поношенной кацавейке, со вдавленной от страха в
плечи седоватой головой.
Петр Алексеевич спросил квасу. Сел на лавку. При мужиках и приказчиках
сказал так:
- Иван, был я раз у тебя сватом. Вдругорядь быть хочу. Кланяйся.
Иван Артемич, весь засалившись, недолго говоря, кувырнулся на земляной
пол в ноги.
- Иван, - сказал Петр Алексеевич, - приведи сына.
Артамошка был уж тут, за печью. Петр Алексеевич поставил его между
колен, оглядел пытливо.
- Что ж ты, Иван, такого молодца от меня прячешь? Я бьюсь бесчеловечно,
а они - вот они... (И - Артамону.) Грамоте разумеешь?
Артамошка только чуть побледнел и по-французски без запинки, как
горохом, отсыпал:
- Разумею по-французски и по-немецки, пишу и читаю способно... (Петр
Алексеевич рот разинул: "Мать честная! Ну-ка еще!") - Артамошка ему то же
самое по-немецки, на свечу прищурился и - по-голландски, но уже с
запинкой.
Петр Алексеевич стал его целовать, хлопал ладонью и пхал и тащил на
себя, тряс.
- Ну, скажите! Ах, молодчина! Ах, ах! Ну, спасибо, Иван, за подарок. С
мальчишкой простись, брат, теперь. Но не пожалеете: погодите, скоро за ум
графами стану жаловать...
Велел собирать ужинать. Иван Артемич молил пойти наверх, в горницы:
здесь же неприлично! Наспех, за печкой, наложил парик, натянул камзол.
Тайно послал холопа за Санькой. В дверях встал мажордом с серебряным шаром
на булаве. Петр Алексеевич только похохатывал:
- Не пойду наверх. Здесь теплее. Стряпуха, мечи что ни есть на печи...
Рядом посадил Артамошку, говорил с ним по-немецки. Шутил. Угощал вином
приказчиков и мужиков. Велел петь песни. Пожилые мужики, стоя у дверей, -
податься некуда, - запели медвежьими голосами. В